Translation for "protrudent" to german
Translation examples
It was missing all the protruding elements that sinks usually have.
Ihm fehlten alle hervorstehenden Elemente, die es sonst an Waschbecken gab.
He felt the ladder of Lom's protruding nbs. Will you live?
Er spürte Lorns hervorstehende Rippen. Wirst du leben?
Elizabeth’s fingers suddenly found a grip on a protruding slate.
Elizabeths Finger hatten einen Halt gefunden, eine hervorstehende Schindel.
A long scar ran along her protruding pelvis bone.
Eine lange Narbe zog sich an dem hervorstehenden Beckenknochen entlang.
Sparks flew as the electronic wings scraped a protruding pipe.
Funken flogen, als die elektronisch gelenkten Flügel an einem hervorstehenden Rohr entlangschrappten.
He glared at us all with bloodshot eyes from under heavy protruding brows.
Er starrte uns bösartig mit blutunterlaufenen Augen unter hervorstehenden Brauen an.
But there was no mistaking those bulging eyes and protruding jaw and steel-gray skin.
Aber sie hatte die hervorquellenden Augen und die hervorstehenden Kiefer und die stahlgraue Haut deutlich erkannt.
Not surprising, he mused, feeling his protruding ribs with bony fingers.
Nicht weiter überraschend, überlegte er, und tastete mit knochigen Fingern seine hervorstehenden Rippen ab.
Edie had long heavy brown hair and protruding brown eyes.
Edie hatte lange, kräftige braune Haare und etwas hervorstehende braune Augen.
A stray dog with protruding ribs scavenged for a meal in a pile of refuse in the alley.
Ein streunender Hund mit hervorstehenden Rippen suchte in einem Haufen Abfall nach etwas zu fressen.
The lean face with the protruding chin. Like a dog.
Das magere Gesicht mit dem vorspringenden Kinn. Wie ein Hund.
"R-right," put in Friend, his protruding lower lip shiny.
»R-richtig«, warf Friend ein, und seine vorspringende Unterlippe glänzte.
“Katz is out auditioning,” Sidone said, his fish eyes protruding behind the sunglasses.
»Katz ist bei einem Vorspielen«, sagte Sidone, die vorspringenden Fischaugen hinter den Gläsern einer Sonnenbrille verborgen.
As Kathy and Charley watched, she caught her foot on a protruding rock and fell flat on her face.
Während Kathy und Charley sie noch beobachteten, stolperte sie über einen vorspringenden Stein und fiel der Länge nach hin.
A flutter-glider circled the protruding levels far above, banking among pretty green clouds.
Weit oben umkreiste ein Flatterschweber zwischen hübschen, grünen Wolken die vorspringenden Etagen.
Finally, we arrived at a big, protruding boulder. We gathered there to rest and preserve what remained of our strength.
Schließlich gelangten wir an einen vorspringenden Felsen, auf dem wir uns ausruhten, um unsere verbliebenen Kräfte zu sammeln.
Then suddenly their narrow ledge was blocked by a knob of rock that protruded out over the gushing stream.
Und plötzlich wurde ihr schmaler Sims von einer vorspringenden Felsnase blockiert, die über den schnell dahinschießenden Fluss hinausragte.
Kerris took firm hold of a protruding bit of stone and hauled himself up within the nearest embrasure.
Kerris faßte festen Halt an einem vorspringenden Steinstück und hievte sich in die nächstgelegene Schießscharte hinauf.
There are people milling around outside the hall, watched over by two sentinel lamps that protrude from the building's white facade.
Im Licht von zwei aus der weißen Fassade des Gebäudes vorspringenden Wandleuchten haben sich einige Leute versammelt.
My eyes were drawn by their protruding pelvises, by the enormous knee joints, by the shoulder blades and collarbones that seemed almost to be stuck on as additions.
Betroffen sehe ich die vorspringenden Beckenknochen, die ungeheuerlich erscheinenden Knie, die Schulterblätter, die Schlüsselbeine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test