Translation for "progressiveness" to german
Translation examples
Commerce brought religion, morality, law, the values of a modern, educated, free, and democratic Europe, progress that would eventually transform tribal unfortunates into men and women of our time.
Der Handel brachte ihnen Religion, Moral, Gesetz, die Werte des modernen, kultivierten, freien und demokratischen Europas, dessen Fortschrittlichkeit aus unglücklichen Stammesbewohnern Menschen auf der Höhe der Zeit machen würde.
I like it that pre-industrial societies, and religious cultures still, now, distinguish between two kinds of time – linear time, that is also cyclical because history repeats itself, even as it seems to progress, and real time, which is not subject to the clock or the calendar, and is where the soul used to live.
Der Gedanke gefällt mir, dass postindustrielle Gesellschaften und religiöse Kulturen noch immer, noch heute, zwischen zwei Zeiten unterscheiden – der linearen Zeit, die auch eine zyklische ist, weil die Geschichte sich wiederholt, selbst wenn sie den Anschein der Fortschrittlichkeit macht, und der realen Zeit, die weder der Uhr noch dem Kalender unterworfen ist und einst den Sitz der Seele darstellte.
He had invited Mogor dell’Amore to accompany him to the Tent so that he could show off his new invention, impress upon the newcomer the splendid originality and progressiveness of the Mughal court, and, not incidentally, demonstrate to the Jesuits sent by Portugal that they were not the only Westerners to have access to the imperial ear.
Akbar bat Mogor dell’ Amore, ihn zu diesem Zelt zu begleiten, da er mit seiner Erfindung prahlen, den Neuankömmling mit der prachtvollen Originalität und Fortschrittlichkeit am Hofe des Moguls beeindrucken und nebenbei auch den von Portugal entsandten Jesuiten zeigen wollte, dass sie nicht die einzigen Menschen aus dem Westen waren, deren Worte ans kaiserliche Ohr drangen.
He was, he wrote while letting his gaze wander from the hotel veranda over Herbertshöhe, in the middle of negotiations to purchase a plantation; just imagine the progressiveness: a woman conducted most business dealings here, and no one was irked even in the slightest by his long hair and his beard, so he had again proceeded to wear his hair down, though after heavy downpours it became comically wavy and tended to frizz outward in all directions due to the stifling humidity.
Er sei, schrieb er, während er den Blick von der Veranda des Hotels über Herbertshöhe schweifen ließ, mitten in den Verhandlungen zum Kauf einer Plantage, man stelle sich bitte die Fortschrittlichkeit vor, eine Frau leite hier die meisten Geschäfte, auch würde sich niemand auch nur im geringsten an seinen langen Haaren und seinem Bärte stoßen, so daß er wieder dazu übergegangen sei, die Haare offen zu tragen, obwohl sie sich gerade nach heftigen Regengüssen durch die hohe Luftfeuchtigkeit drollig wellten und in alle Himmelsrichtungen kräuselten.
One summer evening in 1966, nine or ten months after my arrival in Manchester, Ferber and I were walking along the Ship Canal embankment, past the suburbs of Eccles, Patricroft and Barton upon Irwell on the other side of the black water, towards the setting sun and the scattered outskirts where occasional views opened up, affording an intimation of the marshes that extended there as late as the mid nineteenth century. The Manchester Ship Canal, Ferber told me, was begun in 1887 and completed in 1894. The work was mainly done by a continuously reinforced army of Irish navvies, who shifted some sixty million cubic metres of earth in that period and built the gigantic locks that would make it possible to raise or lower ocean-going steamers up to 150 metres long by five or six metres. Manchester was then the industrial Jerusalem, said Ferber, its entrepreneurial spirit and progressive vigour the envy of the world, and the completion of the immense canal project had made it the largest inland port on earth. Ships of the Canada & Newfoundland Steamship Company, the China Mutual Line, the Manchester Bombay General Navigation Company, and many other shipping lines, plied the docks near the city centre.
An einem Sommerabend des siebenundsechziger Jahres, neun oder zehn Monate nach meiner Ankunft in Manchester, ging Aurach mit mir am Ufer des Schiffahrtskanals entlang, vorbei an den jenseits des schwarzen Wassers gelegenen Stadtteilen Eccles, Patricroft und Barton upon Irwell der untergehenden Sonne entgegen bis in die zersiedelten Vorräume hinaus, wo sich stellenweise Durchblicke eröffnen, die einen noch das Moor- und Marschland erahnen lassen, das sich bis zur Mitte des letzten Jahrhunderts hier ausgebreitet hat. Der Schifffahrtskanal, so erzählte mir Aurach, sei 1887 begonnen und 1894 fertiggestellt worden, größtenteils von einem andauernd sich erneuernden Heer von irischen Arbeitern, das im Verlauf dieser Zeit an die sechzig Millionen Kubikmeter Erde bewegt und riesige Schleusenanlagen gebaut habe, vermittels derer ozeantüchtige Dampfer bis zu einer Länge von 150 Metern um fünf bis sechs Meter angehoben oder gesenkt werden konnten. Manchester, das damals in allen Ländern als ein an Unternehmergeist und Fortschrittlichkeit nicht zu überbietendes Industriejerusalem galt, sei, so sagte Aurach, durch die Vollendung des gigantischen Kanalprojekts überdies zum größten Binnenhafen der Welt aufgestiegen und es hätten an den Docks unweit des Zentrums der Stadt dicht an dicht die Dampfer der Canada & Newfoundland Steamship Company, der China Mutual Line, der Manchester Bombay General Navigation Company und zahlreicher anderer Reedereien gelegen.
It was largely because she was so progressive that she was prepared to indulge Sir Giles in the first place.
Daß sie auf Sir Giles’ Wünsche überhaupt einging, lag in erster Linie an ihrer Progressivität.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test