Translation for "procuress" to german
Translation examples
Procuress, my lord.
Kupplerin, mein Herr.“
“Fat Thea is the procuress of the whorehouse here at Peter’s Gate.
Die Dicke Thea ist die Kupplerin vom Dirnenhaus hier im Peterstor.
Kuisl shook his head, and the procuress sighed deeply.
Jakob Kuisl schüttelte den Kopf, und die Kupplerin seufzte tief.
Lost in her own thoughts, the procuress took a sip from the jug of wine she had brought the hangman.
Gedankenverloren nahm die Kupplerin selbst einen Schluck aus dem mitgebrachten Weinkrug.
Maybe even that the old dame was a procuress, showing me women for the usual reasons.
Die alte Dame hätte ja eine Kupplerin sein können, die mir Frauen aus den üblichen Gründen zeigte.
You don't want to have to kill her..." But he was already on his way, and she felt like a procuress.
Und du willst nicht in die Lage kommen, sie töten zu müssen.« Aber er war schon auf dem Weg, und sie fühlte sich wie eine Kupplerin.
The procuress went out into the cellar and returned with a cold piece of roast and a full jug of wine. “Here,” she said.
Die Kupplerin ging hinaus in den Keller und kam mit einem Stück kalten Braten und einem gefüllten Weinkrug zurück. »Hier«, sagte sie.
Once and for all, you're not to come with me, hobbling along like a rotten old procuress the way you do, you old cow.
»Ein für allemal, du kommst nicht mit, du hinkst mir nicht hinterher wie eine gottverdammte alte Kupplerin, wie du das immer bringst, du alte Kuh.«
Mandy had vast experience in dealing with them, and like any sensible procuress, would have several bully boys in her employ to enforce the peace.
Mandy besaß umfassende Erfahrung darin, damit umzugehen, und wie jede andere vernünftige Kupplerin hatte sie mehrere Schläger angestellt, welche den Frieden mit Gewalt durchsetzen sollten.
With the insolent logic of a nightmare, the enraged procuress, indicating the man in glasses, said he had served in the police, lui, so that I had better do as I was told.
Mit der unverschämten Logik eines Alptraumes zeigte die aufgebrachte Kupplerin auf den Mann mit der Brille und sagte, er habe bei der Polizei gedient, lui, und ich solle lieber tun, was man mir sage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test