Translation for "prenup" to german
Translation examples
He signed a prenup?
»Hat er einen Ehevertrag unterschrieben?«
He is drunk. He only mentions the prenup when he’s drunk.
Er ist betrunken. Den Ehevertrag erwähnt er nur, wenn er betrunken ist.
Her husband had managed to include a lot of fine print in the prenup.
Ihr Mann hatte eine Menge Kleingedrucktes in dem Ehevertrag untergebracht.
She nodded, then informed me, "We had a prenup...I didn't get much in a divorce...but..."
Sie nickte. »Wir hatten einen Ehevertrag. Bei einer Scheidung würde ich nicht viel bekommen, aber …«
Are you nuts? You think I'm marrying the Python without an ironclad prenup?
»Bist du verrückt? Glaubst du, ich heirate den Python ohne einen hieb- und stichfesten Ehevertrag
The prenup—no doubt they had a clause involving cheating, leaving the one having the affair with nothing.
Der Ehevertrag – bestimmt gab es eine Klausel, durch die im Fall eines Ehebruchs dem Schuldigen nichts vom anderen blieb.
I’ve told him hundreds, literally hundreds of times, I’ve said the words: The prenup is pure business.
Ich habe es ihm hundertmal gesagt – buchstäblich! – in genau diesen Worten: Der Ehevertrag ist rein geschäftlich.
How would Isabel Archer’s marriage to Gilbert Osmond have been affected by the existence of a prenup?
Was wäre aus Isabel Archers Leben mit Gilbert Osmond geworden, wenn es einen Ehevertrag gegeben hätte?
Added to that, Urbano had enjoyed a number of indiscretions, and his wife not only had a great prenup but an explosive temper.
Außerdem hatte Urbano einige Fehltritte begangen, und seine Frau hatte nicht nur einen fabelhaften Ehevertrag, sondern auch ein explosives Temperament.
He even spoke to her about marriage but when he mentioned a prenup the conversation became a quarrel.
Er redete mit ihr sogar über Heirat, doch sobald die Sprache auf einen Ehevertrag kam, artete die Unterhaltung in Streit aus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test