Translation for "pouring into it" to german
Translation examples
I cannot contain the destiny He wanted to pour into me.
Ich kann das Schicksal nicht aufnehmen, das Er in mich hineingießen wollte.
If I could take a feeling out of my head and pour it directly into yours, that would be true communication.
Wenn ich ein Gefühl aus meinem Kopf herausnehmen und es direkt in den Ihren hineingießen könnte, so wäre das wahre Kommunikation.
Sometimes I think with the telephone that if I concentrate enough I could pour myself into it and I’d be turned into a mist and I would rematerialize in the room of the person I’m talking to.
Manchmal denke ich, in puncto Telefon, wenn ich mich nur genügend konzentriere, dann könnte ich mich da hineingießen, und ich würde in Dunst verwandelt und mich im Zimmer desjenigen, mit dem ich telefoniere, wieder materialisieren.
They’re a monster – they’re evil, they should have holes drilled in their brain and needles stuck all over them and boiling wax poured in!’ Sal wiped the back of her hand across her eyes.
Das sind Ungeheuer – sie sind böse, man sollte ihnen ein Loch in den Schädel bohren, es mit Nadeln spicken und siedendes Wachs hineingießen!« Sal fuhr sich mit dem Handrücken über die Augen.
I called Ken and Joan at their summer place, in Vermont, and Ken told me that I needed to visit the hornet homes, one by one, after dark, when the inhabitants were sleeping, and pour gasoline into the burrows and set them on fire.
Ich rief Ken und Joan in ihrem Sommersitz in Vermont an, und Ken sagte, ich müsse die Erdnester der Hornissenbaue eines nach dem anderen abgehen, und zwar nach Einbruch der Dunkelheit, wenn die Bewohner schliefen, und Benzin hineingießen und in Brand setzen.
Pour into a small dish.
In ein Schälchen gießen.
Pour yourself coffee.
Gieß dir Kaffee ein.
Pour me a Scotch, Teddy.”
»Gießen Sie mir einen Scotch ein.«
Pour me another brandy.
»Gieß mir noch einen Brandy ein.«
Pour me some more wine.
Gieß mir noch Wein ein.
Pour out, Thy Healing Angels,
Gieße Deine Heilengel,
Pour me one too, please.
Gieß mir auch ein, bitte.
I pour myself more whiskey.
Ich gieße Whisky nach.
‘And asks if he should start pouring.’
»Er fragt, ob er gießen soll.«
Keep pouring, Zyvik.
Gieß noch mal ein, Zyvik.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test