Translation for "police captain" to german
Police captain
Translation examples
as well he might, the police captain told himself.
War er ja wohl auch, dachte der Polizeihauptmann.
I expected the one-armed police-captain to come in at any moment.
Ich erwartete jeden Augenblick, daß der einarmige Polizeihauptmann hereinkam.
The most recent was yesterday, when she killed a police captain named Vargas.
Den letzten gestern, an einem Polizeihauptmann namens Vargas.
The police captain of the district had known her for the last eleven years and was a humane person.
Der Polizeihauptmann des Bezirkes kannte sie elf Jahre lang und war ein umgänglicher Herr.
A police captain bellowed, “Assembly without a permit, spreading malicious rumors, obstructing officers of the law.”
Ein Polizeihauptmann brüllte: »Versammlung ohne Genehmigung, Verbreitung böswilliger Gerüchte, Behinderung von Polizeikräften.«
She had tried to find out by asking the police captain while his men were turning the room upside down.
Sie hatte versucht, etwas herauszubringen, indem sie den Polizeihauptmann fragte, während seine Leute das Zimmer durchsuchten.
My dad—he's a city police captain in Atlanta — he says that daughters are God's punishment on ya for being a man.
Mein Vater – der ist Polizeihauptmann in Atlanta – sagt, Tochter sind die Strafe Gottes dafür, daß du 'n Mann bist.
Despite her short plaid skirt, red sweater, rabbit-skin jacket and knitted tam-o'-shanter, she looked like a police captain.
Trotz ihres kurzen Schottenrocks und roten Pullovers, ihrer Jacke aus Kaninchenfell und ihrer gestrickten Schottenmütze sah sie wie ein Polizeihauptmann aus.
A young police captain in a pale blue uniform and dark blue overcoat accompanied Kazan and said, “The gas engineers have turned off the supply at the mains and made everything safe, Inspector.”
Ein junger Polizeihauptmann in hellblauer Uniform und dunkelblauem Mantel begleitete Kasan. »Die Hauptgasleitung wurde abgestellt, Inspektor.
It's about ten minutes from here.” A police captain, a plump, white-haired man Carroll knew from a saner niche in his life, came up to him.
Es ist ungefähr zehn Minuten von hier.« Ein Polizeihauptmann, ein dicklicher weißhaariger Mann, den Carroll aus einem normalen Abschnitt seines Lebens kannte, war zu ihm getreten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test