Translation for "pharmacist" to german
Translation examples
Or one of the pharmacists.
Oder einer der Apotheker.
Or another of the pharmacists.
Oder ein weiterer Apotheker.
No, I am a pharmacist.
Nein, ich bin Apotheker.
The pharmacists keep working.
Die Apotheker arbeiten weiter.
Her father was a pharmacist;
Ihr Vater war Apotheker;
The pharmacist had talked.
Der Apotheker hatte geredet.
The pharmacists catch the drift.
Die Apotheker fangen an zu begreifen.
The fat pharmacist coughed.
Der fette Apotheker hustete.
What if the pharmacist had seen him?
Wenn der Apotheker ihn nun gesehen hatte?
They are for a friend of mine, a botanist and pharmacist.
Sie sind für einen Freund von mir. Er ist Botaniker und Apotheker.
But I was a pharmacist.
Aber ich war Apothekerin.
Or maybe a pharmacist.
Oder vielleicht Apothekerin.
The pharmacist must have brought me here.
Die Apothekerin mußte mich hierhergebracht haben.
All of a sudden, I could no longer bring myself to disturb the pharmacist.
Auf einmal wollte ich die Apothekerin nicht mehr behelligen.
As I recall, she looked a bit like the pharmacist.
In meiner Erinnerung ähnelt sie ein wenig der Apothekerin.
The other day the pharmacist said my accent was incomprehensible.
Neulich hat die Apothekerin zu mir gesagt, mein Akzent ist nicht zu verstehen.
The pharmacist leaned over and said, ‘Try to cheer up.
Die Apothekerin neigte sich zu mir und sagte: »Genug des Trübsinns.
“I’m no pharmacist, but I’ve extensively researched Thies’s symptoms.
»Ich bin zwar keine Apothekerin, aber ich habe mich ausführlich mit Thies' Krankheitsbild beschäftigt.
‘Are you sure you don’t want to have a go on the ghost train?’ the pharmacist asked.
»Sie wollen doch nicht die Geisterbahn nehmen?« hat mich die Apothekerin gefragt.
So I would not have told a complete lie to the pharmacist.
Auf diese Weise hätte ich die Apothekerin nicht ganz und gar belogen.
I mean, we have pilots who've disappeared, pharmacists, librarians, all kinds of people.
Ich meine, es gibt verschwundene Piloten, Pharmazeuten, Bibliothekare und so weiter.
Dollard?” “Techs, nonpsychiatric physicians, nurses, pharmacists, secretaries, cooks, plumbers, electricians, custodians.”
Dollard?« »Pfleger, Ärzte, Krankenschwestern, Pharmazeuten, Büropersonal, Köche, Klempner, Elektriker, Wachpersonal.«
Mirabi's employees were kept on the hustle-especially the hardworking retail pharmacists-Dr.
Mirabis Angestellte – zumal die schwer schuftenden Pharmazeuten – ständig umherhetzen mussten, schien Dr.
This was when a letter came to his house on Calle Arequipa from the Club Grau, signed by the president, the distinguished chemist-pharmacist Dr.
In diesen Tagen erreichte ihn ein Brief des Club Grau, unterzeichnet vom Vorsitzenden persönlich, dem angesehenen Pharmazeuten Dr.
“Exactly.” “Please go on.” “At the same moment the nurse enters her code, one of our pharmacists reviews and enters the order for that patient.
»Genau.« »Bitte fahren Sie fort.« »Während die Schwester ihren Code eingibt, prüft einer unserer Pharmazeuten die Bestellung für diesen Patienten und gibt sie ein.
You put your time in at Western Peds. My son worked there as a pharmacist, I know the pay scale. So obviously you did your bit for the public interest.
Sie haben im Western Pediatric gearbeitet, mein Sohn war dort als Pharmazeut, ich kenne die Gehälter. Ganz offensichtlich haben Sie Ihren Beitrag für die Gesellschaft bereits abgeleistet.
Maury Lykes told her that Chemo had called all the beachside limousine companies and pretended to be the young actor’s personal pharmacist, late with an urgent delivery.
Maury Lykes erzählte ihr, dass Chemo bei sämtlichen Limousinenservices angerufen und vorgegeben hatte, der persönliche Pharmazeut des jungen Schauspielers und mit einer dringenden Lieferung in Verzug zu sein.
His grandmother—the fisherman’s wife, with the stockings fallen down around her ankles and her faintly mustachioed upper lip rising and falling in ceaseless incantation—had perceived the world more keenly than philosophers and presidents, pharmacists and ad men.
Seine Großmutter – die Frau des Fischers, mit den auf die Knöchel herabgerutschten Strümpfen und der flaumbärtigen Oberlippe, die sich in unaufhörlichen Beschwörungen hob und senkte – hatte die Welt besser durchschaut als alle Philosophen und Präsidenten, Pharmazeuten und Werbeleute.
He personally delivered his requisitions to Amelia Valencia, a senior pharmacist at National Pharmacy No.
Bei Amelia Valencia, einer Pharmazeutin bei der Staatlichen Pharmazie Nr.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test