Translation for "personal responsibility" to german
Translation examples
I accept no personal responsibility for her actions.
Ich bin nicht bereit, eine persönliche Verantwortung für ihre Aktionen zu übernehmen.
“I have a personal responsibility.” Jordan sounded stiff.
»Ich trage eine persönliche Verantwortung.« Jordan klang förmlich.
“That,” Altis said stiffly, “is the denial of personal responsibility.
»Das«, entgegnete Altis steif, »wäre das Leugnen persönlicher Verantwortung.
End of her debt of conscience, end of her personal responsibility and damned generous, at that.
Damit war ihre Gewissensschuld abgeglichen, damit war ihre persönliche Verantwortung zu Ende.
“For a lot of people it beats hard work and personal responsibility.”
»In den Augen vieler übertrifft das harte Arbeit und persönliche Verantwortung
Do it now or take personal responsibility for a major diplomatic incident. Up to you.
Tu jetzt, was ich dir sage, oder übernimm die persönliche Verantwortung für einen folgenschweren diplomatischen Unfall.
Institutions have always had a prudent personal responsibility for the stocks they invest in.
Institutionen übernehmen immer persönliche Verantwortung und sind zur Vorsicht verpflichtet, wenn sie in Aktien investieren.
An Israeli commission found that Sharon bore “personal responsibility” for the massacre.
Eine israelische Kommission stellte fest, dass Scharon „persönliche Verantwortung“ für das Massaker trage.
She liked Islam’s sense of personal responsibility, its bent toward social justice.
Ihr gefiel die persönliche Verantwortung, die sie im Islam spürte, seine Neigung zu sozialer Gerechtigkeit.
But unless we each take personal responsibility for activating our Shadow, these remain only potentials.
Doch wenn nicht jeder die persönliche Verantwortung für die Aktivierung des Schattens übernimmt, bleiben das alles bloß Möglichkeiten.
This year we will be learning about personal responsibility.
In diesem Schuljahr geht es darum, etwas über Eigenverantwortung zu lernen.
And he'd seen the restoration of the Constitution and the concepts of personal responsibility... and liberty.
Er hatte die Wiedereinsetzung der Verfassung erlebt, der Konzepte von Eigenverantwortung und persönlicher Freiheit.
Hoover was a great believer in—and a living embodiment of—the notion of personal responsibility.
Hoover glaubte fest an das Prinzip der Eigenverantwortung – und lebte auch danach.
It’s our Bronze Year and we’re supposed to be figuring out our futures and our personal responsibilities, so we wanted to specialize in elementals. And, uh, we wanted to meet some.”
»Wir sind im Bronze-Schuljahr angehalten, über unsere Zukunft und Themen wie Eigenverantwortung nachzudenken. Deshalb wollen wir uns auf Elementarier spezialisieren, und, dann eben, äh, uns mal welche ansehen.«
When a smoker says he wants to quit but can’t, what he’s really saying is, “I want to quit but I want even more not to suffer the agony of withdrawal.” To argue otherwise is to jettison any lingering notion of personal responsibility.
Wenn ein Raucher sagt, er wolle aufhören, schaffe es aber nicht, sagt er eigentlich: «Ich will aufhören, aber noch mehr will ich nicht die Qualen des Entzugs erleiden.» Das Gegenteil zu behaupten hieße, jeden noch vorhandenen Gedanken an Eigenverantwortung über Bord zu werfen.
What’s clear is that the tobacco industry would not still be flourishing, thirty years after the first Surgeon General’s report, if our legislatures weren’t purchasable, if the concepts of honor and personal responsibility hadn’t largely given way to the power of litigation and the dollar, and if the country didn’t generally endorse the idea of corporations whose ultimate responsibility is not to society but to the bottom line.
Klar ist, dass es der Tabakindustrie dreißig Jahre nach dem ersten Bericht des Gesundheitsministeriums nicht noch immer gutgehen würde, wenn unsere Legislative nicht käuflich wäre, wenn die Begriffe Ehre und Eigenverantwortung nicht weitgehend der Macht von Rechtsstreitigkeiten und des Dollars nachgegeben hätten und wenn das Land nicht grundsätzlich gut fände, dass ein Unternehmen in letzter Konsequenz nicht der Gesellschaft, sondern dem Saldo verpflichtet ist.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test