Translation for "perfects" to german
Translation examples
I haven’t had time—to perfect it.
Ich hatte keine Zeit…um es zu perfektionieren.
We aren't a perfectible race.
Der Mensch lässt sich nicht perfektionieren.
It took years to perfect.
Es dauerte Jahre, diesen Ton zu perfektionieren.
But over the years I learned to perfect my system.
Doch mit den Jahren lernte ich mein System zu perfektionieren.
Or is it something you can’t help but perfect over the years?
Oder ist das etwas, das du über die Jahre einfach perfektionieren musstest?
“It will be now that they've finished perfecting NervePath systems.
Wird es bald sein, denn es ist ihnen gelungen, die NervePath-Systeme zu perfektionieren.
“I work long hours perfecting both my skills and my art.”
„Ich arbeite so viel, um meine Fähigkeiten und meine Kunst zu perfektionieren.“
You have spent years perfecting your suffering.
Du hast Jahre damit verbracht, dein Leiden zu perfektionieren.
Hoess worked to perfect the operation at Birkenau.
Höß war eifrig bemüht, die Arbeit in Birkenau zu perfektionieren.
No wonder it had taken decades to perfect the Cure.
Kein Wunder, dass es Jahrzehnte gedauert hatte, das Heilmittel zu perfektionieren.
And you can't make perfect a thing that don't exist.
Und etwas, was nicht existiert, können Sie auch nicht vervollkommnen.
I’ve had opportunity to perfect it.”
Ich konnte sie inzwischen vervollkommnen.
It takes a long time to perfect this technique.
Es braucht lange, diese Technik zu vervollkommnen.
He's been trying to perfect the resurrection trick ever since.
Er hat seither versucht, den Wiederauferstehungszauber zu vervollkommnen.
Lukys has just about perfected the technique.
Lukys ist gerade dabei, die Methode zu vervollkommnen.
She’d had plenty of time in which to perfect it.
Sie hatte ja genügend Zeit gehabt, sie zu vervollkommnen.
That's the job of the Dominion, Adam: to make us all more perfect.
Das ist die Aufgabe des Dominions, Adam: uns zu vervollkommnen.
But anyway I didn’t hope to perfect myself as an artist.
Daß ich mich zu einem Künstler vervollkommnen würde, erwartete ich freilich kaum.
They'd been trying to perfect a part-feline warrior caste.
Sie versuchten wohl, eine Kriegerkaste mit Katzenanteilen zu vervollkommnen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test