Translation for "patio" to german
Translation examples
noun
Then I went back to the patio.
Dann trat ich wieder auf den Patio.
Solarium: A rooftop garden and patio.
Solarium: Ein Dachgarten oder Patio.
He hated this neat patio.
Er haßte diesen geleckten Patio.
“Maybe off the patio where the pool is.”
»Vielleicht im Patio, drüben am Pool.«
She cornered her prey in the patio.
Die Frau fing ihre Beute im Patio.
She led the way across the patio to the front door.
Sie führte mich über den Patio zur Eingangstür.
He wants you to sit on his patio, Mama.
Er will, daß du auf seinem Patio sitzt, Mama.
One of the clubs, not the first one, had a patio.
Eine der Diskotheken, nicht die erste, besaß einen Patio.
The driver carried his leather suitcases to the patio.
Der Fahrer trug seinen Lederkoffer in den Patio.
El patio tambien se cayo!
El patio tambien se cayó!
noun
They sat down on the patio.
Sie setzten sich auf die Terrasse.
How pleasant it was on the patio!
Wie angenehm es auf der Terrasse war!
I walked around to the patio.
Ich ging auf die Terrasse.
We went outside, on the patio.
Wir sind rausgegangen auf die Terrasse.
Dad clears the patio,
Dad räumt die Terrasse auf,
Breakfast is waiting on the patio.
Auf der Terrasse wartet das Frühstück.
‘Over there next to the patio.’
»Drüben neben der Terrasse
Amos pointed to the back patio.
Amos deutete auf die Terrasse.
With a hatchet, right on the patio tiles.
Mit einem Beil, auf den Platten der Terrasse.
Soon the patio was covered:
Bald war die ganze Terrasse bedeckt:
noun
They glided around the center of the patio.
So glitten sie durch das Zentrum des Innenhofs.
He waved a hand around the patio.
Er winkte mit der Hand zum Innenhof.
Is she here?” The patio went silent.
Ist sie da?« Es wurde still im Innenhof.
It was a large patio in the center of the temple.
Es war ein großer Innenhof im Zentrum des Tempels.
The first patio was very austere, cobblestoned.
Der erste Innenhof war schmucklos und hatte ein Kopfsteinpflaster.
On the patio of their own conventillo, at Sunday lunch, yes.
Stimmt – im Innenhof ihres Conventillo, nach dem Sonntagsessen.
The large windows looked out on a kind of patio.
Die großen Fenster gingen auf eine Art Innenhof.
There are two tortoises on the patio: a male and a female.
Im offenen Innenhof sind zwei Schildkröten: Männchen und Weibchen.
The patio was deserted and the water in the fountain burbled softly.
Der Innenhof war leer, leise plätscherte das Wasser im Springbrunnen.
Take out a window and go for the patio.” “And you?”
Schlag ein Fenster ein und sieh zu, dass du in den Innenhof kommst.« »Und du?«
noun
It was toward my patio.
Ich ging in Richtung meiner Veranda.
‘Are you and Dad buying a patio?’ I asked suddenly. ‘A patio? No. Why do you ask?’
»Wollt ihr eine Veranda bauen?«, fragte ich unvermittelt. »Eine Veranda? Nein. Wieso?«
On the patio the guests dissolved into giggles.
Auf der Veranda brachen die Gäste in Kichern aus.
Ryan was still out on the patio.
Ryan saß immer noch auf der Veranda.
A family scattered about the redwood patio furniture?
Eine Familie auf den Rotholzstühlen der Veranda?
MY BEDROOM WINDOW overlooks the patio.
Mein Schlafzimmerfenster geht auf die Veranda hinaus.
A mean wind rattled branches above the patio.
Ein eisiger Wind peitschte über die Veranda.
From the patio Veronica regarded him steadily.
Von der Veranda aus hatte ihn Veronica nicht aus den Augen gelassen.
She took a seat on a lawn chair at the edge of the patio.
Sie setzte sich auf einen Gartenstuhl am Rand der Veranda.
Only the night and the view and the patio furniture on my balcony.
Nur die Nacht und die Aussicht und die Balkonmöbel auf meiner Veranda.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test