Translation for "parallel course" to german
Translation examples
Slow approach, parallel course, and keep us about two kilometers away.
Langsame Annäherung, paralleler Kurs und halten Sie uns in einer Entfernung von ungefähr zwei Kilometern.
He was moving wide of his target, getting himself onto a parallel course just out of cannon range.
Er ging auf Abstand zu seinem Ziel, um knapp außer Reichweite der Kanonen auf einen parallelen Kurs zu kommen.
The pair made a parallel course to Xander and Memnes, marking the blue dots of the Space Marines on their auspex scanners.
Das Paar schlug einen zu Xander und Memnes parallelen Kurs ein, deren blaue Punkte auf ihrem Auspex zu sehen waren.
The interlocutor, or interview victim, adapted so easily, made a parallel course to try to please or get off easily.
Der Gesprächspartner, oder das Interviewopfer, passte sich viel zu leicht an, schlug einen parallelen Kurs ein, entweder um es einem recht zu machen oder um glimpflich davonzukommen.
Yes, I’m sure. And here’s something else for you: they are maintaining parallel courses. And they’re moving at almost the same clip.
»Ja. Vollkommen sicher. Und ich habe noch mehr herausgefunden: Die Objekte bewegen sich auf einem parallelen Kurs. Und mit beinahe der gleichen Geschwindigkeit.«
The idea was to crisscross the Denmark Strait by refueling at Reykjavik and then head back west to Greenland on a parallel course fifty miles further north.
Wir hatten vor, die Straße von Dänemark zu überqueren, um in Reykjavik aufzutanken; danach wollten wir auf einem parallelen Kurs 80 Kilometer weiter nördlich wieder nach Westen, nach Grönland zurückfliegen.
But now that the galleys had got themselves sorted out into parallel courses, they emitted a sudden fusillade of snapping noises – Jack thought, some sort of outlandish gunfire.
Doch jetzt, da die Galeeren sich auf parallelem Kurs eingerichtet hatten, gaben sie unvermittelt eine Salve knallender Geräusche von sich – irgendein ausländisches Gewehrfeuer, dachte Jack.
At one point, their hurtling path across the starprobe’s inner expanse took them above—on a nearly parallel course—what looked like an ocean-going luxury liner, complete with swimming pools, tennis courts and liveried servants.
Einmal brachte die rasende Fahrt durch das weite Innere des Kristall-Schiffes sie auf parallelen Kurs über etwas, das wie ein Luxusdampfer mit Schwimmbecken, Tennisplätzen und livrierten Bediensteten aussah.
Ben led, but as usual Dirk seemed to know where they were going anyway and often traveled a parallel course, picking his way through the high grasses, seemingly oblivious to what Ben was about.
Ben ging voran, doch Dirk schien trotzdem zu wissen, wohin sie gingen, und wählte oft einen parallelen Kurs durch das hohe Gras, offenbar ohne Ben zu beachten.
Plot a parallel course down.” “Yes, sir.”
Setzt stattdessen einen Parallelkurs nach unten.« »Ja, Sir.«
"Ah," Han said, watching as the other ship settled into a parallel course.
»Aha.« Han verfolgte, wie der Jäger auf Parallelkurs ging.
Green phosphors outlined a simulated attacker, a ship on a parallel course.
Phosphorgrüne Linien bildeten die Umrisse eines simulierten Angreifers, eines Raumschiffs auf Parallelkurs.
To the right, the east, Boxer ghosted along on a parallel course, three miles to starboard.
Rechts, im Osten, befand sich die Boxer auf Parallelkurs, viereinhalb Kilometer steuerbord.
Pitt nimbly carved a sharp tack and swung on a parallel course with the rampaging airship.
Pitt glitt in eine scharfe S-Kurve und schwang sich auf einen Parallelkurs zu dem wild gewordenen Luftschiff.
Through the open port she could see the Tyboria moving steadily along on a parallel course, a mile to starboard.
sie konnte die Tyboria stetig auf einem Parallelkurs in der Entfernung von einer Meile steuerbord fahren sehen.
The first reported that for over an hour a cargo ship, Andronicus, had matched his speed on a parallel course north from Port Said.
Die erste besagte, daß ein Frachtschiff, Andronicus, vor mehr als einer Stunde seine Geschwindigkeit auf einem Parallelkurs nördlich von Port Said der Tyboria angeglichen hatte.
As soon as Pitt was strapped in his seat, Giordino lifted the turquoise NUMA craft off the ferry and set a parallel course along the coastline.
Sobald Pitt angeschnallt war, hob Giordino mit der türkisfarbenen NUMA-Maschine von der Fähre ab und ging auf Parallelkurs zur Küste.
The Weehawken heeled slightly in response to her rudder as the helmsman brought the cutter around on a parallel course with the container ship that was flying the flag of the People’s Republic of China.
Die Weehawken krängte leicht, als der Rudergänger den Kutter auf Parallelkurs mit dem großen Containerschiff brachte, das unter der Flagge der Volksrepublik China fuhr.
He peered down and saw the drone moving away from the crawler, taking up a parallel course about five meters to the right.
Er stierte hinab und sah, dass sich die Drohne vom Fahrzeug fortbewegte und auf der rechten Seite, etwa fünf Meter entfernt, auf einen Parallelkurs ging.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test