Translation for "pandering to" to german
Translation examples
The awfulness of his need, the half-pandering expectancy made it clear that Eric's next word, or the one after, could be his last.
Die grässliche Bedürftigkeit und halb schmeichelnde Erwartung des Subjekts machten Eric klar, dass sein nächstes oder übernächstes Wort auch sein letztes sein konnte.
I think Barry Kent is a talentless fraud who has forged a career out of pandering to his fellow yobs. It kills me.
Für mich ist Barry Kent ein talentloser Scharlatan, der die Anbiederung an seine rüpelhaften Altersgenossen in eine Karriere umzumünzen verstanden hat. Es ärgert mich maßlos.
But that’s a gigantic scam, Protestant Nägeli protests, he’s never done anything like this before, nor does he have any ideas, at which Lotte interjects, it’s the others who are dishonest, the furschlugginer Reich ministers, the purveyors of culture, the capitalist profiteers, yes, even the journalists who support this glaring corruption and this brutish power structure, who support the pandering and preservation of their skittishly defended economic security with their irrelevant, mediocre scribblings.
Aber das sei doch ein gigantischer Schwindel, protestiert protestantischer Nägeli, er habe allenthalben rein gar nichts in dieser Richtung vorzuweisen und noch viel weniger eine Idee, worauf Lotte einwirft, unlauter seien vielmehr die anderen, die furschlugginer Reichsminister, die Kulturdozenten, die Großkapitalisten, ja, selbst die Journalisten (sie fasse sich da gerne an die eigene Nase), die die eklatante Korruption und das viehische Gefüge der Macht, die Anbiederungen und den Erhalt ihrer ängstlich verteidigten Sicherheit unterstützten mit ihrem belanglosen, mittelmäßigen Geschreibsel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test