Translation for "painted landscapes" to german
Translation examples
The white-painted landscape was dazzling when I climbed up the hill behind the house and gazed towards the horizon.
Die weiß gemalte Landschaft blendete, wenn ich auf den Felsen hinter dem Haus stieg und zum Horizont blickte.
She had never seen the inner workings of a theater but she wasted no time admiring the ingenious machines for making storms or the painted landscapes on the drops; her only goal was to meet her idol.
Sie hatte noch nie hinter die Bühne eines Theaters geblickt, aber sie verlor keine Zeit damit, die sinnreichen Maschinen zum Vortäuschen von Stürmen zu bestaunen oder die gemalten Landschaften auf den Soffitten, ihr einziges Ziel war, ihr Idol kennenzulernen.
English was my favourite subject at school, and I had pictured myself walking through a panorama of cultivated conversations, like a painted landscape dotted with intriguing homonyms and mysterious subjunctives: would you were wooed in the wood.
In der Schule war Englisch mein Lieblingsfach. Ich hatte mir immer vorgestellt, wie ich durch ein Panorama kultivierter Unterhaltungen spazieren würde wie durch eine gemalte Landschaft, getupft mit verführerischen Homonymen und geheimnisvollen Subjunktiven: Would you were wooed in the wood.
But can one ever find in it those more than human (or should one say those other than all too human) facts that one discovers in oneself when the mind is confronted by the outer distances of nature, or by the simultaneously inner and outer distances of a painted landscape like this one we're looking at?
Aber entdecken wir je darin jene mehr als menschlichen (oder besser gesagt, jene anders als allzu menschlichen) Wirklichkeiten, die wir in uns selbst entdecken, sobald wir uns den äußersten Fernen der Natur gegenübersehn oder den innern wie äußern Fernen einer gemalten Landschaft wie dieser hier?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test