Translation for "pain killers" to german
Pain killers
Translation examples
‘Got anymore pain-killers?’
»Hast du noch Schmerzmittel
"And pain-killers?" asked Max.
»Und Schmerzmittel?« fragte Max.
It’s a combination pain-killer, tranquilizer, and mild hallucinogen.
Es ist eine Kombination aus Schmerzmittel, Beruhigungsmittel und einem milden Halluzinogen.
“Did they send you home with any pain killers?”
»Haben sie dich etwa ohne irgendwelche Schmerzmittel nach Hause geschickt?«
I’ll see if you’ve been written up for pain-killers.” “I don’t want anything.”
Ich will mal schauen, ob Sie Schmerzmittel bekommen.» «Ich will nichts.»
"I mean, if you aren't giving her any pain-killers, what actually is your position ?
Ich meine, wenn Sie ihr keine Schmerzmittel geben, wie ist dann eigentlich Ihre Haltung dazu?
At least give him a pain-killer." A chilly stare was the only response I got.
Oder gebt ihm doch wenigstens ein Schmerzmittel!« Die einzige Antwort war ein eiskaltes Glotzen.
I spent the day gobbling pain–killers and antibiotics and drinking myself silly with bourbon.
Ich schluckte den ganzen Tag Schmerzmittel und Antibiotika und betrank mich sinnlos mit Bourbon.
THEY RETURNED WITH the cable and the litter and passed down some pain killers which Hutch administered.
Mit Tau und Trage kehrten sie zurück und ließen ein Schmerzmittel herab, das Hutch ihrem Passagier verabreichte.
Cole sat him down on the running board of an APC and took a pain-killer hypo out of his belt.
Cole setzte ihn auf das Trittbrett eines APCs und zog eine Spritze mit Schmerzmittel aus seinem Gürtel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test