Translation for "own sphere" to german
Translation examples
Each planet traveled in its own sphere, or region of the heavens.
Jeder Planet bewegte sich in einer eigenen Sphäre oder Himmelsregion.
the two other men seemed distant planets, each in his own sphere of memory and solitude.
die beiden anderen Menschen schienen ferne Planeten zu sein, jeder in seiner eigenen Sphäre von Erinnerung und Einsamkeit.
It hadn’t taken her long to choose her own spheres of influence, Jack reflected, his frown deepening.
Sie hat nicht lange gebraucht, um sich ihre eigene Sphäre zu schaffen, überlegte Jack, und seine Stirnfurchen wurden tiefer.
The Kyrenee died, lashing about a wailing, while the flame elementals, dying or returning to their own sphere, faded and vanished.
Die Kyrenee starb zuckend und klagend, während die Flammengeister verblaßten und schwanden - sie waren ebenfalls am Ende oder kehrten in ihre eigene Sphäre zurück.
Perhaps the most terrible (or wonderful) thing that can happen to an imaginative youth, aside from the curse (or blessing) of imagination itself, is to be exposed without preparation to the life outside his or her own sphere—the sudden revelation that there is a there out there.
Vielleicht das Schrecklichste (oder Herrlichste), was einem phantasievollen jungen Menschen passieren kann - abgesehen von dem Fluch (oder dem Segen) der Phantasie selbst -, ist die unvorbereitete Konfrontation mit dem Leben außerhalb seiner eigenen Sphäre, die plötzliche Enthüllung, daß es ein Dort gibt dort draußen.
Or was it that, now they had their very own sphere, they could treat her cordially again?
Oder konnte man ihr nun, da man eine eigene Kugel hatte, wieder mit mehr Freundlichkeit begegnen?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test