Translation for "on shipboard" to german
Translation examples
Harald remained on shipboard that night.
Harald blieb in dieser Nacht an Bord seines Schiffes.
She had not been a pleasant shipboard companion.
Sie war an Bord keine angenehme Gesellschaft gewesen.
Helps to organize and coordinate the shipboard activities.
Er hilft bei der Organisation und Koordinierung der Aktivitäten an Bord.
Of course shipboard life isn't quite average.
Natürlich bekommt man an Bord keine Durchschnittswerte.
That shipboard stuff gets worse every day.
Das Zeug an Bord wird von Tag zu Tag ungenießbarer.
“None of my men has fought on shipboard,”
»Von meinen Männern hat noch keiner an Bord eines Schiffes gekämpft«, sagte er.
Then he turned his attention again to the shipboard positronic.
Dann stand er schon wieder vor der Bord-Positronik.
On shipboard he would be a sneak, a whiner, a tattler.
An Bord eines Schiffes würde er einen Schleicher, einen Waschlappen, einen Schwätzer abgeben.
Shipboard weapons team will launch makers into the Wormwood system.
Das Waffenteam an Bord wird Macher in das Wormwoodsystem starten.
His greatest joy of shipboard life was its predictability.
Das Schönste am Leben an Bord eines Schiffes war doch die Vorhersehbarkeit.
My shipboard nickname was ‘Mynah’.
Auf dem Schiff war mein Spitzname »Mynah« gewesen.
Not enough to spend that much time on shipboard.
Nicht genug jedenfalls, um so viel Zeit auf einem Schiff zu verbringen.
‘They’re a key shipboard system,’ Volyova said.
»Sie gehören zum Hauptsystem des Schiffes«, erwiderte Volyova.
colonials waiting on the quay for the shipboard sale to begin.  To be
Ihr Blick schweifte über die Kolonisten, die am Kai darauf warteten, daß der Verkauf vom Schiff begann.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test