Translation for "on proceeded" to german
Translation examples
There, all proceeded fantastically.
Dort ist es ganz toll vorgegangen.
said the painter, “had proceeded by a scrupulous plan.
Die Diebe«, sagte der Maler, »waren nach einem genauen Plan vorgegangen.
If I have proceeded wrongly, I beg your forgiveness.
Wenn ich falsch vorgegangen bin, möchte ich dich um Verzeihung bitten.
From the first, though, we proceeded on the assumption that it was an actual kidnapping.
Dennoch sind wir von Anfang an so vorgegangen, als handele es sich um eine echte Entführung.
Thus, when he arrived with the Vengeance Fleet, Vor proceeded warily.
Also war er mit großer Vorsicht vorgegangen, nachdem er mit der Vergeltungsflotte eingetroffen war.
For one with such altruistic motives, you have proceeded in a very unseemly fashion.
Für jemanden mit derart selbstlosen Beweggründen bist du auf sehr unschickliche Weise vorgegangen.
Knowing the controversy involved, the Nature editors had proceeded with unusual caution.
Da die Herausgeber natürlich von der Kontroverse wussten, waren sie mit ungewöhnlicher Vorsicht vorgegangen.
When he had explored the tunnel by himself, N’kosi had proceeded with understandable caution.
Als er den Tunnel allein erkundet hatte, war N'kosi mit verständlicher Vorsicht vorgegangen.
“How do youthink we proceeded, dear?” “School is in?” she asked. “’Tis,” he said.
»Was meinst du denn, wie wir vorgegangen sind, mein Mädchen?«    »Gibt’s wieder Unterricht?«, fragte Stephanie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test