Translation for "of the censor" to german
Translation examples
Foreign papers were strictly censored in Germany.
Ausländische Blätter waren in Deutschland unter strenger Zensur.
British censor Amanullah, Indians kept in the dark.
Englische Zensur über Amanullah, Indien darf nichts erfahren.
“There,” Tibor explained, “he misses the Budapest censors.”
»Auf diese Weise kann er der Zensur in Budapest entgehen«, erklärte Tibor.
The censor had crossed out many paragraphs in black ink.
Viele Absätze waren von der Zensur schwarz gestempelt.
Every word you uttered had to be filtered twice through an appropriate censor.
Man musste jedes Wort zweimal durch die Zensur schicken.
It knows pretty well how to lead the censor by the nose.
sie weiß allzu geschickt die Zensur an der Nase zu führen ...
I don't think that will pass the censors.” "It's okay.
Ich glaube nicht, dass diese Mittteilung durch die Zensur geht.« »Ist schon okay.
“But,” Tibor added, shrugging, “the censors in Vienna will see it anyway.
»Aber«, fügte Tibor achselzuckend hinzu, »die Zensur in Wien wird es doch sehen.
Did destroying the book destroy the receivers, as an allegory for censors?
Vernichtete die Zerstörung des Buches seine Empfänger, war es also eine Allegorie für das Problem der Zensur?
promptly banned by the censor, and licensed for publication only in 1855.
von der Zensur war es umgehend verboten und erst 1855 für den Druck freigegeben worden.
All bore red censors' seals;
Alle trugen das rote Siegel des japanischen Zensors;
Ineluctably she is arguing herself into the position of the old-fashioned censor.
Mit ihrer Argumentation manövriert sie sich unausweichlich in die Position des altmodischen Zensors.
(The blueprints were all there in the net, and who dared claim the role of censor?)
(Die Blaupausen gab es alle im Netz, und wer würde sich die Rolle des Zensors anmaßen?)
The Evangelist wrote too, but only the date and the signature have survived the censor’s knife.
Die Evangelistin antwortet mir ebenfalls, aber nur das Datum und die Unterschrift haben die Schere des Zensors überlebt.
But I think I shall don the solid-purple toga of a censor when I mention Servilia.
Aber bevor ich Servilia erwähne, sollte ich lieber die blutrote Toga des Zensors tragen.
With the efficiency of a censor, I redacted from my memory the faces of the men who were sometimes with her.
Ich löschte mit der Geschicklichkeit eines Zensors das Gesicht der Männer aus meinem Gedächtnis, die sie manchmal begleiteten.
But first place went to the younger brother of the censor Lucius Valerius Flaccus, one Gaius Valerius Flaccus.
Aber der erste Platz ging an den jüngeren Bruder des Zensors Lucius Valerius Flaccus, einen gewissen Gaius Valerius Flaccus.
You are the son of a most conservative censor, and the only liberal tendency you have is your well-known sympathy for the Italians,
Du bist der Sohn eines konservativen Zensors, und die einzige liberale Tendenz, derer man dich bezichtigen kann, ist deine allseits bekannte Sympathie füf die Italiker.
He read and he read and he read, yet still his loneliness and unhappiness came between him and the words of Plato, Aristotle, even his own great-grandfather, Cato the Censor.
Er las sehr viel, doch zwischen ihn und die Worte von Platon, Aristoteles und die seines Urgroßvaters Cato des Zensors schoben sich immer wieder Bekümmerung und Einsamkeit.
His term as consul was drawing to an end and he was hoping to stand for censor in the spring, so had no ambition to continue as a legate to the new commander-in-chief of the southern theater.
Seine Amtsperiode als Konsul ging zu Ende, und er wollte im Frühjahr für das Amt des Zensors kandidieren. Er verspürte keine Lust, als Legat des neuen Oberbefehlshabers weiter im Süden am Krieg teilzunehmen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test