Translation for "of brotherhood" to german
Translation examples
But mainly the Brotherhood.
Aber vor allem die Bruderschaft.
Or one of the Brotherhood?
Oder einer von der Bruderschaft?
What if the Brotherhood . What if?
Was, wenn die Bruderschaft .? Was, wenn?
It may stop the Brotherhood, but there are other brotherhoods and other evils.
Vielleicht hält es die Bruderschaft auf, aber es gibt andere Bruderschaften und mehr Böses.
to the brothers, not the brotherhood.
den Brüdern, nicht der Bruderschaft.
“The brotherhood endures?”
»Die Bruderschaft existiert also noch?«
The Brotherhood was aware of that.
Der Bruderschaft war das bewußt.
This was the seat of the Just Brotherhood.
Das war der Sitz der Gerechten Brüderlichkeit.
So, in the name of healing and brotherhood …
Nun denn, im Namen der Heilung und Brüderlichkeit
What was the Just Brotherhood doing?
Was machte die Gerechte Brüderlichkeit?
World unity and all that. Brotherhood of man.
Einheit mit Gott und so. Brüderlichkeit.
Do you know what brotherhood means?
Weißt du nicht, was Brüderlichkeit bedeutet?
It is the government, the Just Brotherhood, and everything else . . .
„Das ist die Regierung, die Gerechte Brüderlichkeit und das Übrige ...”
He saw it all, the brotherhood that was possible.
Er sah alles genau vor sich, die Brüderlichkeit, den Zusammenhalt, der möglich war.
She liked the geniality, sisterhood, motherhood, brotherhood of this uproar.
Sie mochte das Herzliche, die Schwesterlichkeit, Mütterlichkeit, Brüderlichkeit dieses Tumults.
They say there is a brotherhood between people who’ve fed from the same breast.
Es heißt, es bestehe eine Brüderlichkeit zwischen Menschen, die von derselben Brust getrunken haben.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test