Translation examples
noun
With what objectives?
Auf welche Ziele hin?
That was my objective.
Da hatte ich mein Ziel.
Not a primary objective.
Nicht ihr oberstes Ziel.
Health was the objective.
Die Gesundheit, das war das Ziel.
Their objective was Normandy.
Ihr Ziel war die Normandie.
objective not in sight.
Ziel nicht in Sicht.
their object was sabotage.
Ihr Ziel war Sabotage.
The objective was Guernica.
Guernica war das Ziel.
Target that object!
Zielen Sie auf dieses Objekt!
Now my objectives were even more ambitious.
Jetzt waren meine Zielsetzungen noch ehrgeiziger.
These two objectives are not mutually exclusive.
Diese beiden Zielsetzungen schließen sich nicht gegenseitig aus.
These objectives often overlap in various ways.
Diese Zielsetzungen überschneiden sich oftmals auf verschiedene Weise.
His values were fused with some objective human enterprise.
Seine Werte wurden mit objektiven menschlichen Zielsetzungen verschmolzen.
"Ah. The mission's defined objective depends on who defines it.
Ah. Die festgelegte Zielsetzung der Mission hängt davon ab, wer sie festlegt.
Their goal is to pursue purpose and to use profit as the catalyst rather than the objective.
Sie streben in erster Linie nach Sinn und nutzen Gewinn als Katalysator, nicht als Zielsetzung.
Thus, alongside and beyond obvious tactical objectives, some other thoughts were emerging on the eve of the war.
So traten am Vorabend des Krieges neben offenkundigen taktischen Zielsetzungen und über sie hinaus einige andere Gedanken zutage.
This was ludicrous: There were so many ancient enmities among sects, so many different objectives that interfered with one another.
Eine lächerliche Vorstellung: Es gab so viele alte Feindseligkeiten zwischen den Sekten, so viele unterschiedliche Zielsetzungen, die sich überlagerten und störten.
Was there a clear distinction between a ‘mission statement’, an ‘aim’ and an ‘objective’? Words, meaningless words, that’s what policing had become.
Gab es denn überhaupt einen erkennbaren Unterschied zwischen »Auftrag«, »Ergebnisorientierung« und »Zielsetzung«? Und was war aus der Polizeiarbeit geworden? Nur Wörter, Wörter ohne Bedeutung.
The imprecision of their goals means that these artists rarely feel they have succeeded, and their careers are consequently often dominated by the pursuit of a single objective.
Diese unklare Zielsetzung hat zur Folge, dass diese Künstler selten das Gefühl haben, etwas erreicht zu haben, und in ihrer Arbeit oft ein einziges Thema verfolgen.
adjective
“I’m not objective,”
»Ich bin nicht objektiv
"You'll be objective.
Sie können objektiv sein.
“You observe nothing objectively.’ “Objective observation is impossible.”
Du beobachtest nichts »objektiv«. Ein objektive Beobachtung ist unmöglich.
We can be objective.
Wir können objektiv sein.
Intimate but objective.
Vertraulich, aber objektiv.
They couldn't be objective.
Sie konnten nicht objektiv sein.
Subjectivity, objectivity.
Subjektiv, objektiv.
An objective opinion.
Eine objektive Meinung.
Gravity was objective.
Schwerkraft war etwas Objektives.
adjective
Once again, she was cool and objective.
Sie war wieder sehr sachlich.
Ortece remained objective.
Ortece blieb sachlich.
Objectively speaking, he is correct.
Sachlich gesehen hat er recht.
Mercant remained quietly objective.
Mercant blieb sachlich.
Objectively, he wasn’t unattractive.
Sachlich betrachtet war er nicht unattraktiv.
Let’s examine that statement quite objectively.”
Wir wollen das einmal ganz sachlich untersuchen.
His voice was objective, if hurried.
Seine Stimme klang sachlich, aber etwas gehetzt.
Scoring objectively—that’s the hardest thing to do.
Sachliche Punktevergabe, das ist das Schwerste.
It was critical to be objective at this point.
Es war von entscheidender Bedeutung, im gegenwärtigen Augenblick sachlich zu sein.
Kalup’s voice sounded very objective.
Kalups Stimme hatte sachlich geklungen.
‘That’s right. I told you that where we have disagreements, Stan, is at the apex of our philosophies – the levels of goals, ultimate objectives.
Genau. Ich habe dir schon gesagt, Stan, dass sich unsere Unstimmigkeiten, so denn welche auftreten, in den luftigen Höhen unserer Philosophie zeigen – mögliche Zielvorstellungen, eine ultimative Programmatik.
WHEN THE EVENING finally ended, and the guests had gone, and the first tallies came in, the Liberty Club was pleased to discover they’d exceeded their objective by a considerable amount.
Als der Abend schließlich zu Ende ging, die Gäste fort waren und die ersten Zahlen vorlagen, stellte der Liberty Club mit Freude fest, dass man die Zielvorstellungen beträchtlich übertroffen hatte.
adjective
For a reflected image to exist without an object to originate it violates the laws of our universe, and therefore an object will be brought into existence.'" "Look,"
Daß ein Spiegelbild ohne gegenständlichen Ursprung existiert, widerspräche den Naturgesetzen, also wird ein Gegenstand daraus hervorgehen.‹«
Though the object may be individual and concrete, its symbolic transparency also allows a glimpse of the eternal harmony of existence.
Das Objekt ist zwar ein einzelnes und gegenständliches, doch zugleich symbolisch durchscheinend für die ewige Harmonie des Daseins.
“You said object. Are you implying that an antiquity has to be physical, in the sense of something you can hold in your hands?”
»Du hast Objekt gesagt. Denkst du, dass eine Antiquität grundsätzlich gegenständlicher Natur sein muss, etwas, das du in den Händen halten kannst?«
The perfume had vanished, and sick though I was, I felt I needed to fear unreality no longer—I was back in the world of solid objects and plain light.
Das Parfüm war verschwunden, und so elend ich mich auch fühlte, ich glaubte, die Unwirklichkeit nicht mehr fürchten zu brauchen – die Welt der gegenständlichen Dinge und Taghelle hatte mich wieder.
Ponge, the master poet of the object, who had invented a poetry more firmly placed in the outer world perhaps than any other, was teaching a course at Columbia that semester.
Ponge, der Meisterdichter des Gegenständlichen, der eine Dichtung entwickelt hatte, die fester in der Außenwelt wurzelte als wohl jede andere, hielt in diesem Semester eine Vorlesung an der Columbia.
As Seth continued to explain the inner sense and the unseen reality beneath the objective world that all of us know, I began to understand a little of my situation.
Als Seth fortfuhr, die inneren Sinne und die unsichtbare Realität unterhalb der gegenständlichen Welt, die wir alle kennen, zu erklären, begann ich, meine Situation etwas zu verstehen.
There is often in these children a sticky, ritualistic attachment to the concrete, object world, as if in the absence of a symbolic picture of the self in relation to what is outside of it the physical world must be clung to all the more tightly.
Bei diesen Kindern findet man oft eine heikle, rituelle Bindung an die konkrete, gegenständliche Welt, als ob sie in Abwesenheit eines symbolischen Bildes vom Ich in Beziehung zur Außenwelt sich umso fester an die physische Welt klammern müssten.
molecules take 158 The Secret objective forms and so we find that the law is the creative force behind every manifestation, not only of atoms, but of worlds, of the Universe, of everything of which the imagination can form any conception." BOB PROCTOR
Moleküle nehmen gegenständliche Gestalt an, und so stellen wir fest, dass das Gesetz als schöpferische Kraft hinter jeder Manifestation steht, nicht nur von Atomen, sondern von Welten und dem Universum – von allem, von dem die Vorstellungskraft sich irgendein Bild machen kann.
But since the principle of imitation applies not just to concrete natural objects but also to the traditional forms of representation that one should emulate as well, the critique of imitation has a double significance: art needs to be liberated both from conventional forms and from dull realism.
Da aber das Prinzip der Nachahmung sich nicht nur auf die gegenständliche Natur bezieht, sondern auch auf die tradierten Muster der Darstellung, die es ebenfalls nachzuahmen gelte, so bedeutet die Kritik der Nachahmung ebenfalls etwas Doppeltes: Kunst soll vom platten Realismus ebenso befreit werden wie von den konventionellen Formen.
Projections from the dream state intrigue me because in them I believe we encounter the inside of our own consciousness in a most direct fashion. In a way, we are completely on our own, manipulating in a subjective environment, aware of the workings of consciousness when it is not soaked up or fastened upon objective specifics.
Projektionen vom Traumzustand aus faszinieren mich, weil ich glaube, dass wir in ihnen dem Inneren unseres Bewusstseins auf sehr direkte Weise begegnen. Auf eine Art sind wir dann völlig alleine, agieren in einer subjektiven Umgebung und sind uns der Vorgänge des Bewusstseins gewahr, wenn es nicht von gegenständlichen Dingen absorbiert oder gefesselt ist.
…steel bullets. “Object of attack unknown.
… Stahlmunition. «Angriffsziel unbekannt.
This was the objective assigned to the Blood Crows.
Das war das Angriffsziel, das den Blutkrähen zugeordnet worden war.
Their objective was a monastery on top of a plateau surrounded by dense jungle.
Ihr Angriffsziel war ein Kloster auf einem Plateau, das von dichtem Dschungel umgeben war.
All of this was in broad daylight and in plain sight of the objective.
All das spielte sich am helllichten Tag ab – direkt im Blickfeld des Angriffsziels.
Zan'nh suggested that I break the cohort into separate maniples, each one with a different objective."
Zan’nh schlug vor, die Kohorte in einzelne Manipel aufzuteilen, jede mit einem anderen Angriffsziel
“Itasca’s officers and crew won’t know a thing about it, beyond their movement orders and objectives,” Grimm said.
»Die Offiziere und die Mannschaft der Itasca wissen nichts darüber, sie kannten nur ihre Marschbefehle und die Angriffsziele«, sagte Grimm.
I spent the last hour before the sun rose drawing an exact map of Ticino and our objectives.
Die letzte Stunde vor dem Sonnenaufgang verbrachte ich damit, eine genaue Zeichnung von Ticino und unseren Angriffszielen anzulegen.
The machines’ objective was clear, and Omnius would certainly show no consideration for any fanatical religious preferences.
Das Angriffsziel der Maschinen war offensichtlich, und Omnius würde sicherlich kein Verständnis für irgendwelche Vorlieben religiöser Fanatiker zeigen.
Invisibly distant were our true objectives: the Dutch-held towns of Shesh and Striver, and the all- important railhead at Goose Bay.
Außerhalb unserer Sichtweite lagen unsere eigentlichen Angriffsziele: die von den Deutschen besetzten Städte Shesh und Striver und der ungemein wichtige Schienenkopf in Goose Bay.
adjective
I’m not an objective witness.
Ich bin kein unbefangener Zeuge.
It was possible nobody who could look at them objectively ever had.
Es war gut möglich, dass das noch nie jemand miterlebt hatte, der sie unbefangen beurteilen konnte.
With visitors from Ivy and Cottage and Tiger Inn he played the “nice, unspoilt, ingenuous boy” very much at ease and quite unaware of the object of the call.
Vor Besuchern von Ivy, Cottage und Tiger Inn spielte er den »netten, unverdorbenen, unschuldigen Jungen«, blieb ganz unbefangen und tat, als habe er keine Ahnung vom Zweck ihres Besuches.
In the first instance, they wanted to know whose blood was all over the floor and why it had been trodden in so freely, and they weren’t prepared to accept that it had all come from Bertie. Neither could I when I looked at it through the objective eyes of startled newcomers.
Vor allem wollten die Beamten wissen, wessen Blut da über den ganzen Fußboden verschmiert war und wieso sämtliche Anwesende so hemmungslos darin herumgetrampelt waren. Sie waren nicht bereit zu glauben, dass all das Blut von Bertie stammte, und ich konnte das verstehen, als ich versuchte, die Szene mit dem unbefangenen Blick des ahnungslosen Neuankömmlings zu betrachten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test