Translation for "novel" to german
Novel
noun
Novel
adjective
Similar context phrases
Translation examples
noun
The African novel, the true African novel, is an oral novel.
Der afrikanische Roman, der wahre afrikanische Roman, ist ein oraler Roman.
I said, "a novel's a novel,"
Ein Roman ist ein Roman«, sagte ich und aß weiter.
Afghani novels, Indian novels.
Afghanische Romane, indische Romane.
A flesh-and-blood novel, her novel.
Ein Roman aus Fleisch und Blut, Mamas Roman.
Is the novel here?
»Ist der Roman hier?«
But it was just a novel.
»Aber es ist doch nur ein Roman
‘It’s a novel, ain’t it?
Ist doch ein Roman, oder nicht?
And where was my novel?
Und wo war mein Roman?
Is the novel possible without novel-writing, you may ask?
Ist denn der Roman ohne das Schreiben von Romanen möglich?, könnten Sie fragen.
There were novels Aldous wanted him to read – novels!
Aldous empfahl Romane, die Beard lesen solle - Romane!
adjective
“That should be novel.”
»Das wäre etwas Neues
The idea was novel to him.
Die Idee war ihm neu.
This was just a novel divertissement.
Dies war nur eine neue Zerstreuung.
Another novel sensation.
Noch ein neues Gefühl.
They were equally novel to me.
Für mich waren sie ebenfalls neu.
Everything was novel and there to be tasted.
Alles war neu, war da, um in vollen Zügen genossen zu werden.
“What’s wrong with new novels?”
»Warum liest du keine neuen
adjective
A novel undertaking.
Eine neuartige Aufgabe.
What a novel concept!
Was für eine neuartige Vorstellung!
And at least the chemistry is novel.
Zumindest ist die Chemie neuartig.
What a novel idea.
Welch verblüffend neuartige Idee.
"This is certainly very novel," said he.
»Dies ist allerdings sehr neuartig«, sagte er.
‘I must remember that, it was a striking and novel sensation.’
»Ich muss mir das notieren, es war eine völlig neuartige Erfahrung.«
And Rama was not merely a completely novel system;
Und bei Rama handelte es sich nicht nur um ein völlig neuartiges Ökosystem;
This, too, had a novel element of sound.
Auch diese Produktion enthielt das neuartige Element Ton.
“The situation,” ventured Carruthers, “is not a novel one.”
»Diese Situation«, warf Carruthers ein, »ist keineswegs neuartig
adjective
“You’re an idiot,” he said. “What a novel way to apologize.” “You don’t deserve an apology.”
»Du bist so bescheuert«, sagte er. »Was für eine originelle Entschuldigung.«
It’s hard for emotion to feel flat if its language is suitably novel, to feel excessive if its rendering is suitably opaque.
Emotionen, die in hinreichend origineller Sprache und angemessen ambivalent dargestellt sind, wirken weder abgeschmackt noch übertrieben.
But I did successfully defend my dissertation, and received the assessment, “A novel argument that evinces a strong mathematical foundation and deft technique.”
Trotzdem bestand ich die Disputation, in der ich meine Dissertation verteidigte. Meine Argumentation sei originell, befand die Prüfungskommission, und gebe profunde mathematische Grundlagenkenntnisse und ein hohes methodisches Geschick zu erkennen.
The judge raised his hand in my direction to hold me in check and then tersely dismissed Zimmer’s argument, calling it novel but ridiculous and without merit. “Come on, Mr. Zimmer, this is the big league,” Perry said.
Der Richter hob, um mich zurückzuhalten, die Hand und wies Zimmers Argument, das er als originell, aber absurd und unbegründet bezeichnete, kurzerhand zurück. »Was denken Sie sich eigentlich, Mr. Zimmer?«, erklärte Perry.
If you want to learn more about Regensburg, I recommend a tour, either with one of the city guides or with STADTMAUS—an organization whose novel tours bring old Regensburg back to life with actors and dramatizations.
Wenn Sie Regensburg näher kennenlernen wollen, empfiehlt sich eine Führung, entweder mit einem der städtischen Führer oder mit der STADTMAUS – ein Veranstalter, dessen originelle Touren mit Schauspielern und kleinen Einlagen das alte Regensburg wieder zum Leben erwecken.
Anyone might think a woman whose husband was possibly losing his mind (or at least part of it), and who was preparing to rob a bank, who’d led his family almost to ruin, who considered it a novel idea to involve his only son in the robbery, who was threatening jail and disaster and the dissolution of everything the two of them understood about life (and a woman who was already thinking of leaving the same man, anyway), you’d think this woman would be desperate for an opportunity to get away, or to involve the authorities to save herself and her children, or would find an iron resolve, would hold her ground, and let nothing go forward and thereby preserve her family by the force of her will.
Jeder würde meinen, dass eine Frau, deren Ehemann wahrscheinlich dabei war, den Verstand zu verlieren (zumindest teilweise), der sich auf einen Banküberfall vorbereitete, der seine Familie praktisch ins Verderben führte, der es für eine originelle Idee hielt, seinen einzigen Sohn in den Überfall zu verwickeln, der ihnen also Gefängnis und Katastrophe und den Zerfall von allem, was sie beide vom Leben verstanden, einzubringen drohte, eine Frau überdies, die sowieso schon erwog, diesen Mann zu verlassen – man würde meinen, dass diese Frau sich verzweifelt auf jede Gelegenheit stürzen müsste, um davonzukommen, dass sie die Obrigkeit einschalten würde, um sich und ihre Kinder zu retten, oder dass sie mit eiserner Entschlusskraft ihr Terrain verteidigen, nichts von alldem zulassen und auf diese Weise durch ihre schiere Willenskraft die ganze Familie erhalten würde (meine Mutter schien, so klein und unzufrieden sie war, durchaus einen starken Willen zu haben, auch wenn sich dieser Eindruck als irrig erweisen sollte).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test