Translation for "nooking" to german
Nooking
Translation examples
In certain hidden-away little nooks and crannies.
In einigen kleinen Käffern und Winkeln.
They live in the nooks and crannies of our digital webs.
Sie leben in den Ritzen und Winkeln unserer digitalen Netze.
As if pairs of eyes were watching me from every nook and cranny.
Als würden mir Augenpaare aus allen Ecken und Winkeln folgen.
It's very uncomfortable until I become accustomed to all the nooks and crannies."
Es ist sehr ungemütlich, bis ich mich mit allen Ecken und Winkeln auskenne.
Now it was Germans who crowded into the shadowy nooks and crannies.
Jetzt waren es Deutsche, die in den dunklen Ecken und Winkeln des Buchladens herumstöberten.
Baroque buildings were typified by a lot of ornate nooks and crannies.
Die Bauwerke des Barock waren überladen mit verschnörkelten Ecken und Winkeln.
Gasoline pooled in nooks and crannies. Shit! Goddamn Morelli.
Benzin stand in Ritzen und Winkeln. Scheiße! Gottverdammter Morelli!
Very little, but enough to work on in various little nooks and crannies.
Sehr wenig, aber genug, um in den verschiedenen Ecken und Winkeln Untersuchungen durchzuführen.
The dust of the passing years seemed to have accumulated in the nooks and crevices of the stone.
Der Staub der Jahre schien sich in den Winkeln und Spalten des Steins angesammelt zu haben.
There was a lot of wealth secreted in the quiet nooks and crannies around Wrightsburg.
In stillen Ecken und Winkeln rund um Wrightsburg hatte sich viel verborgener Wohlstand eingenistet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test