Translation for "newshound" to german
Similar context phrases
Translation examples
noun
"He was a tiger, a real newshound," said one.
»Er war ein Tiger«, sagte einer von ihnen. »Ein echter Reporter.
And all those newshounds gathering down in the lobby.
Und all diese Reporter, die sich im Foyer versammeln.
“The place is quiet,” Sam muttered, “and there ain’t any other newshounds hangin’ around.
»Hier ist es ruhig«, murmelte Sam, »und es hängen keine anderen Reporter herum.
When it became apparent that, however circuitously, he was heading for Marylebone, the newshounds merely phoned their colleagues who’d been loitering round Devonshire Place Mews.
Als die Reporter trotz all seiner Manöver spitzbekamen, daß er in Richtung Marylebone fuhr, riefen sie einfach ihre Kollegen an, die sich an der Devonshire Place Mews die Füße vertraten.
pad in hand, rumpled suit, mangled cigar stump, panama hat, and the bounce and confidence of a terrier on a scent. He was a newshound, all right; an American, the most dangerous of the breed.
Gezückter Notizblock, zerknautschter Anzug, zerkauter Zigarrenstummel, Panamahut und die selbstbewußte Spannkraft eines Terriers auf der Fährte – in der Tat ein Jagdhund der gefährlichsten Sorte, ein amerikanischer Reporter.
“Because he’s a newshound, you mean?” Morse nodded.
»Weil er ein Zeitungsmann ist, meinen Sie?« Morse nickte.
Meaning station manager or not, he was still an old newshound at heart, and after all, the news operation was the only part of this job that didn’t essentially run on automatic.
Das hieß, daß er im Herzen – Manager hin oder her – immer noch ein alter Zeitungsmann war, und überdies war der Nachrichtenbereich der einzige Teil dieses Jobs, der nicht weitgehend automatisch ablief.
Maybe it was madness to care about the station’s balance sheet under these circumstances, but this was certainly the scoop of his career, and it went against an old newshound’s religion to just give such an exclusive away.
Vielleicht war es Wahnsinn, sich unter diesen Umständen Gedanken über die Bilanz des Senders zu machen, aber dies war mit Sicherheit der Knüller seiner Karriere, und es verstieß gegen die Grundüberzeugungen eines alten Zeitungsmannes, so eine Exklusivstory einfach wegzugeben.
And while Eddie might be supremely indifferent to the enrichment of Sierra Communications Incorporated, as long as he was still breathing, the primal newshound’s fantasy of the Great National Scoop could still keep his tired old juices flowing.
Und obwohl die Mehrung des Reichtums von Sierra Communications Incorporated Eddie herzlich egal sein mochte, solange er noch atmete, so konnte der ursprüngliche Wunschtraum des Zeitungsmanns vom großen nationalen Knüller seine müden alten Säfte noch immer im Fluß halten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test