Translation for "nestling" to german
Nestling
noun
Translation examples
noun
Were they that confident they could destroy all his nestlings?
Waren sie sich so sicher, sie würden alle seine Nestlinge zerstören können?
He was dead, and every one of his nestlings with him.
Er war tot, und ebenso jeder einzelne seiner Nestlinge mit ihm.
They had slither nestlings, too, and so an expedition was planned.
Auch sie verfügten über Rutscher-Nestlinge, und so wurde eine Expedition geplant.
Yet that would be better than to perish to the last nestling.
Doch das wäre immer noch besser, als bis auf den letzten Nestling aufgerieben zu werden.
And Tharno was well aware of his nestlings' danger. They were outclassed.
Und Tharno war sich sehr wohl bewusst, in welcher Gefahr sich seine Nestlinge befanden.
Do you still climb the cliffs to take your own nestlings?
Steigst du immer noch die Klippen hinauf, um dir deine Nestlinge selbst zu holen?
He examined his nestlings' positions in the light of his helmet lamp.
Im Schein seiner Helmleuchte begutachtete Brashieel die Positionen seiner Nestlinge.
Certainly not Sorkar's nestlings-indeed, they were too small to be ships, at all!
Das waren doch nicht Sorkars Nestlinge – ach was, die waren doch zu klein, um überhaupt Schiffe sein zu können!
Barely a half-twelve of nest-killers against the wall of his nestlings?
Nicht einmal eine halbe Zwölf dieser Nestmörder gegen diese Mauer, die seine Nestlinge hier bildeten?
“Youuu’re Jon-Tom’s nestling?” Mulwit looked around uneasily.
»Duuu bist Jon-Toms Nestling?« Mulwit schaute sich unbehaglich um.
noun
The boy nestles his head on his shoulder.
Der Junge lehnt den Kopf an seine Schulter.
Two frightened black boys nestled close to him.
Zwei verängstigte schwarze Jungen hatten sich dicht an ihn gekauert.
The boy shook his head, nestled deeper into the priest’s chest.
Der Junge schüttelte nur den Kopf und schmiegte sich enger an Bram.
The boy nestles against his chest, his thumb in his mouth.
Der Junge schmiegt sich an seine Brust, den Daumen im Mund.
“It’s what mother birds do with their nestlings when they’re ready to fly,” said Jim.
»Das gleiche machen Muttervögel mit ihren Jungen, wenn sie flügge sind«, sagte Jim.
He was already sprawled on a pillow nearby, a pair of young women nestled beside him. "Drink it." "What is it?"
Der hatte sich schon in der Nähe auf einem Kissen ausgestreckt. Zwei junge Frauen schmiegten sich an ihn. »Trinkt.« »Was ist das?«
Cynthia looked away as the boys strolled by, their small, wizened penises nestling like brown mice between their legs.
Cynthia wandte sich ab, als die Jungen vorbeischlenderten, deren kleine, zusammengeschrumpelte Penisse ihnen wie braune Mäuse zwischen den Beinen hingen.
She very often preened me, as she would have preened her mate or nestlings, and on occasion she even tried to feed me.
Oft unterzog sie mich der „Gefiederpflege“, so wie sie dies bei ihrem Partner oder ihren Jungen getan hätte, und gelegentlich versuchte sie sogar, mich zu füttern.
And indeed, as soon as the nestlings were in their fathers’ care, the males turned into devoted and strict trainers, took pains to feed the little ones and to teach them to sing.
Und tatsächlich, sobald die Väter ihre Jungen in Obhut hatten, verwandelten sie sich in treusorgende, penible Kinderfrauen, fütterten die Kleinen und brachten ihnen das Singen bei.
He felt something he had not felt in a long, long time, not since he was a little boy nestled in his mother's embrace: peace.
Er fühlte etwas, was er schon seit langer, langer Zeit nicht mehr empfunden hatte. Nicht, seitdem er als kleiner Junge in den Armen seiner Mutter gelegen hatte. Er empfand Frieden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test