Translation for "nerve wracking" to german
Nerve wracking
Similar context phrases
Translation examples
I know how nerve-wracking that can be.
Ich weiß, wie nervenaufreibend so ein Einsatz sein kann.
And then there was the constant, nerve-wracking effort to find the golden mean.
Und dann die permanente, nervenaufreibende Anstrengung, den goldenen Mittelweg zu finden.
I watched nightly newscasts and notched nerve-wracking news.
Ich beobachtete die nächtlichen Nachrichten und notierte nervenaufreibende Neuigkeiten.
Isn't it odd, how waiting can be both boring and nerve-wracking at the same time?
Ist es nicht seltsam, dass es gleichzeitig langweilig und nervenaufreibend sein kann, zu warten?
But waiting for a group of strangers to decide your fate is majorly nerve-wracking.
Aber darauf zu warten, dass eine Gruppe Fremder über dein Schicksal entscheidet, ist mega-nervenaufreibend.
it had been more exhausting and nerve-wracking than his most difficult assignments in space exploration.
Sie war anstrengender und nervenaufreibender gewesen als seine schwierigsten Forschungsaufgaben während der Weltraumexpedition.
After a few nerve-wracking but accurate blows, the chains fell from Lorkin’s ankles.
Nach einigen nervenaufreibenden, aber akkuraten Schlägen fielen die Ketten von Lorkins Knöcheln.
It was nerve-wracking. She could feel the feverish heat that came off him;
Die Spannung war nervenaufreibend: Clary konnte die fiebrige Hitze spüren, die von seiner Haut ausging.
It was too nerve-wracking, a shocking spectacle, like seeing an old, calm friend go insane.
Es war zu nervenaufreibend, ein beängstigendes Schauspiel, wie wenn man einen alten, ruhigen Freund verrückt werden sieht.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test