Translation for "need of money" to german
Translation examples
"I'll need some money," he noted.
»Ich brauche Geld«, bemerkte er.
We are in need of money and a fine horse.
Wir brauchen Geld und ein gutes Pferd.
“I need some money to get home.”
»Ich brauche Geld, um nach Hause zu kommen.«
Yes, Rajubhai, and I need some money, fast.
Ja, Rajubhai, und ich brauche Geld, schnell.
Do you want to buy a pill? I need the money.
«Willst du ‘ne Pille kaufen? Ich brauch Geld
“That’s the thing, Mr. Haller. I need some money.
Das ist ja die Sache, Mr. Haller. Ich brauche Geld.
“Which one are you going to tell me?” “Neither, not yet. I need the money.
»Welche werden Sie mir erzählen?« »Zunächst einmal keine von beiden. Ich brauche Geld.
If you need anything—money, extra help, equipment—let me know.
Wenn Sie irgend etwas brauchen – Geld, mehr Personal, neue Geräte –, lassen Sie es mich bitte wissen.
I needed the money. I don’t want to go back to Pest, for a thousand reasons. … And this was the only way I could raise money.”
Ich brauche Geld, weil ich nicht nach Hause will und sonst noch aus tausend Gründen … und das war die einzige Möglichkeit, zu Geld zu kommen.
He must be in great need of money to do such a thing.
Er muß in großer Geldnot sein.
That's probably because you've never been in need of money.
»Die hast du vermutlich, weil du niemals in Geldnöten warst.«
It occurred to her that Beatrice had spoken of his constant need of money.
Ihr fiel ein, daß Beatrice von seiner ständigen Geldnot gesprochen hatte.
When my father died he left almost nothing except the lands and castle, and we counted ourselves lucky to have that. In need of money?
Als mein Vater starb, hat er mir außer dem Schloss und den Ländereien fast nichts hinterlassen, und wir konnten uns noch glücklich schätzen, wenigstens das zu haben. Geldnöte?
"It was Rennett's idea that we should search the County Court records of London to discover if there was a girl who was in urgent need of money.
Rennett kam auf den Gedanken, die Akten der Londoner Gerichtshöfe zu durchstöbern, um auf diese Weise ein junges Mädchen zu finden, das in großen Geldnöten wäre.
I inherited his tastes, but desired none of his debt, so I have always been in need of money and have risked much where other men might have scrupled.
Ich erbte seine Neigungen, aber nicht seinen Hang zu Schulden, und so steckte ich immer in Geldnöten und riskierte viel, wovor andere Männer vielleicht zurückgeschreckt wären.
It may be wondered that the officials in charge of ferreting out corruption were precisely the ones in debt and constantly in need of money. It was just one of the anomalies of our creaky, outdated, old republican system, a system that was soon to end, although we didn’t know that at the time.
Es mag verwundern, daß ausgerechnet die Beamten mit den höchsten Schulden und der drängendsten Geldnot für die Bekämpfung der Korruption zuständig waren, aber das war nur eine der Anomalien unserer klapprigen, antiquierten Republik, die bald untergehen sollte, obwohl wir das damals noch nicht wußten.
It was as generous, as selfless, and spontaneous an act of liberal and noble friendship as he had ever known or experienced, and for a moment, as he thought of his longed-for trip, his dire need of money, it all seemed so magically easy, good, and wonderfully right to him that there seemed nothing to do except instantly, gratefully and jubilantly to accept.
Es war der großzügigste, selbstloseste, spontanste Beweis freigebiger, nobler Freundschaft, den er je gekannt oder erfahren hatte, und einen Moment lang, als er an seine lang ersehnte Reise und seine furchtbare Geldnot dachte, kam ihm alles so märchenhaft einfach und gut und wunderbar richtig vor, dass es nichts anderes zu geben schien, als auf der Stelle dankbar und frohlockend einzuwilligen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test