Translation for "natural way" to german
Translation examples
Her body would decompose into its components in the natural way.
Ihre Leiche würde auf natürliche Weise in ihre Bestandteile zerfallen.
She's a woman in a natural way—full of ease and a lively innocence that's enchanting to him.
Sie ist auf natürliche Weise eine Frau - sie hat eine Leichtigkeit und eine natürliche Unschuld, die ihn bezaubert.
I wished that I too could take life in that same easy, natural way.
Ich wünschte mir, auch ich könnte das Dasein auf die gleiche leichte, natürliche Weise hinnehmen.
And if they had wished for it to happen, then at least their child had disappeared in a natural way, insofar as such a thing exists.
Und selbst wenn sie es sich gewünscht hätten, wäre das Kind doch auf natürliche Weise verschwunden, soweit es so etwas gab.
With so many natural ways to shape him the NervePath and Contour-ing seemed cruelly excessive.
Wo es so viele Möglichkeiten gab, ihn auf natürliche Weise zu formen, erschien die Anwendung von NervePath und Contour als übertriebene Grausamkeit.
A few minutes more and the Persian would come, and, in the most natural way in the world, would wish to complete the transaction. What nonsense!
Noch ein paar Minuten, dann würde der Perser erscheinen und das Geschäft auf die natürlichste Weise der Welt perfekt machen wollen. Das ging zu weit!
She looked vigorous and friendly and motherly, and was a handsome woman, but in a natural way, quite the reverse of Granger's studied, artificial hardness.
Sie wirkte energiegeladen und freundlich und mütterlich, und sie war eine gutaussehende Frau, aber auf natürliche Weise, ganz das Gegenteil von der einstudierten, künstlichen Härte der Granger.
Even in childhood I was a critical artist, he said, the circumstances of my childhood made me a critical artist in an entirely natural way.
Schon in meiner Kindheit war ich kritischer Künstler, sagte er, die Umstände meiner Kindheit haben mich auf ganz natürliche Weise zum kritischen Künstler gemacht.
Bella, healthy and glowing, so different than now, but something the same: her body, not distorted, changed in a more natural way. Round with my child.
Bella, gesund und strahlend, so anders als jetzt bis auf eins: ihr Körper, nicht verunstaltet, sondern auf natürlichere Weise verändert. Wohlgerundet, weil sie mein Kind in sich trug.
If I remember anything in a natural way, I will phone you.
Wenn mir auf natürlichem Weg noch was einfällt, ruf ich an.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test