Translation for "natural ally" to german
Similar context phrases
Translation examples
Makes them natural allies. Or adversaries.
Das macht sie zu natürlichen Verbündeten. Oder zu Gegnern.
Now natives and settlers are natural allies.
Jetzt sind Eingeborene und Siedler natürliche Verbündete.
She will make enemies from her natural allies.
So macht sie sich ihre natürlichen Verbündeten zu Feinden.
Or perhaps, he thought, an assassin has no natural allies.
Vielleicht, dachte er, hat ein Mörder keine natürlichen Verbündeten.
‘The natural allies of Lines are other Lines,’ Mezereon said.
»Die natürlichen Verbündeten der Familien sind andere Familien«, sagte Mezereum.
So while Britain saw Russia as a natural ally, Russia saw Britain as a rival.
Während Großbritannien mithin Rußland als natürlichen Verbündeten ansah, galt es in Rußland als Rivale.
Another inherited perception was that Britain’s natural allies were Russia, Prussia and Sweden.
In einer ähnlich überkommenen Sichtweise betrachtete man Rußland, Preußen und Schweden als natürliche Verbündete Großbritanniens.
And I’m their natural ally… even though I don’t believe we’ll ever really get out of this alive…
Und ich bin ihr natürlicher Verbündeter, obwohl ich nicht glauben kann, daß wir jemals lebendig aus dieser Sache herauskommen werden…
Castlereagh had over the past year adopted the view that France ought to be Britain’s natural ally.
Castlereagh war während des vergangenen Jahres zu der Auffassung gelangt, Frankreich solle Großbritanniens natürlicher Verbündeter sein.
Courtesy cost nothing, and the de Braose family were their natural allies in Wales and Ireland.
Höflichkeit kostete schließlich nichts. Außerdem waren die de Braoses sowohl in Wales als auch in Irland ihre Nachbarn und somit ihre natürlichen Verbündeten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test