Translation for "narrative" to german
Narrative
adjective
Translation examples
It is not a narrative.
Es ist keine Erzählung.
Resume your narrative.
Nimm deine Erzählung wieder auf.
There are destructive narratives.
Es gibt auch zerstörerische Erzählungen.
Biography, narrative?’ or, in other words,
Erzählung?« oder, anders ausgedrückt:
Lew Alton’s narrative:
Lew Altons Erzählung
The narrative continued by Casey
Fortsetzung der Erzählung durch Casey
His major course of study was narrative.
Sein Hauptfach war Erzählung.
The Rani resumed her narrative.
Die Rani nahm ihre Erzählung wieder auf.
The narrative was fractured.
Die Geschichte war unvollständig.
I think that there is no difference between a narrative on TV and a narrative in a book.
Ich finde, es gibt keinen Unterschied zwischen einer Geschichte im Fernsehen und einer Geschichte in einem Buch.
The narrative ended.
Die Geschichte brach ab.
It’s a complicated narrative.
Es ist eine lange Geschichte.
but this would not add up to narrative.
aber das ergibt noch keine Geschichte.
There are other stories woven in with this narrative.
Es gibt andere Geschichten, die mit meiner verbunden sind.
But this does not in my book constitute a narrative.
In meinen Augen ist das aber noch keine Geschichte.
There’s no experience outside of narrative.”
Es gibt kein Leben außerhalb von Geschichten.
bericht
noun
Continue your narrative.
Fahr bitte mit deinem Bericht fort.
Clearmountain said, regaining the narrative.
Clearmountain nahm den Bericht wieder auf.
Loga continued his narrative.
Loga setzte seinen Bericht fort.
Her narrative had no color and no detail;
Ihr Bericht hatte weder Farbe noch Details;
The captain concluded the narrative of his life.
Der Kapitän hatte den Bericht von seinem Leben beendet.
Mr Waverly resumed his narrative.
Mr Waverly nahm seinen Bericht wieder auf.
Scales gave us the narrative version.
Scales erzählte, was es zu berichten gab.
This narrative of Miss Clack is wildly funny.
Dieser Bericht von Miss Clack ist ausgesprochen lustig.
And with that, dear readers, I conclude my narrative.
Und damit schließe ich meinen Bericht, geliebte Leser.
As he concluded his narrative, Inhetep asked, "And you?
Als er seinen Bericht beendet hatte, fragte Inhetep: »Und du?
adjective
That’d be a built-in narrative hook.
Das wäre so etwas wie ein erzählerischer Kinnhaken.
It was rumination in narrative form.
Es war ein unablässiges Erproben der erzählerischen Form.
‘A great writer but lacks narrative thrust.’
»Eine gute Schriftstellerin, aber ihr fehlt die erzählerische Kraft.«
and he duly, correctly (in narrative terms) did.
und das tat er auch brav und (unter erzählerischen Gesichtspunkten) korrekt.
Time brings not just narrative variation but emotional increase.
Die Zeit führt nicht nur zu erzählerischen Varianten, sondern auch zu stärkeren Emotionen.
Narratively, they survive in the memory, which some trust more than others.
Erzählerisch leben sie in der Erinnerung weiter, und der traut der eine mehr, der andere weniger.
    'So a piece of music that follows a narrative approach might not be particularly coherent?'
»Ein Musikstück, das einem erzählerischen Ansatz folgt, muss also nicht unbedingt kohärent sein?«
Unusually for him, he had not written the book in narrative sequence.
Für ihn war es ziemlich ungewöhnlich, dass er sich beim Schreiben nicht an die erzählerische Abfolge hielt.
There is no narrative urgency, the pressure and fear of the immediate and unknown event.
Es gibt keinen erzählerischen Drang, der Druck und die Angst des unmittelbaren und unbekannten Ereignisses fehlt.
This narrative mode belongs to the world of adults.
Diese Art des Erzählens gehört in die Welt der Erwachsenen.
“And then?” he asked: the central question of all narrative.
»Und dann?« fragte er: die zentrale Frage allen Erzählens.
(Here the Diary concludes, and I resume the narrative in the customary style.)
(Hier ist Schluss mit dem Tagebuch, und ich erzähle wieder im gewohnten Stil.)
Instead of organizing narratives, a map of the world as complex as the world itself.
Statt ordnenden Erzählens eine Weltkarte, die so komplex ist wie die Welt selbst.
It was an enthralling narrative which Poirot unfolded.
Es war eine bewundernswerte Schilderung, die Poirot gab.
She paused, having obviously enjoyed her narrative.
Sie unterbrach sich, und es war offensichtlich, dass sie ihre eigene Schilderung genossen hatte.
But it had been the perfect artistry of Sam’s narrative that knotted his stomach.
Aber es war Sams eindringliche Schilderung, die ihm den Magen zusammenzog.
Mary gasped, groaned and plunged in a breathless voice into her narrative.
Mary holte tief Atem, stöhnte ein wenig und stürzte sich dann in ihre Schilderung.
And then she delivered a narrative so precise that she might have been reading it.
Und dann lieferte sie eine derart präzise Schilderung, als läse sie sie von einem Blatt ab.
Allana’s narrative grew inaudible as she led her small entourage deeper into the anteroom.
Allanas Schilderung verklang, als sie ihre kleine Gefolgschaft weiter in den Vorraum führte.
Some of it, however, is personal narrative that she apparently set down in crewel when she was bored.
Manches davon ist jedoch persönliche Schilderung, die sie anscheinend in Wollstickerei festgehalten hat, wenn ihr langweilig war.
"We were found in, " Calyxa said bluntly, interrupting Mrs. Comstock's more nuanced narrative.
»Wir wurden aufgegriffen«, sagte Calyxa rundheraus und unterbrach die etwas nuanciertere Schilderung von Mrs. Comstock.
The suggestion brought Madhi back to her senses, and she slipped smoothly into a hushed narrative.
Der Vorschlag ließ Madhi wieder zu Sinnen kommen, und sie ging übergangslos zu einer gedämpften Schilderung der jüngsten Ereignisse über.
(Julian's narrative, as I have said, was not as dry and abbreviated as mine, or he would never have held an audience.
(Julians Schilderung war, wie gesagt, nicht so trocken und straff wie meine, sonst wären seine Zuhörer sicher weggeblieben.
adjective
The first entries were mainly narrative.
Die ersten Eintragungen hatten hauptsächlich erzählenden Charakter.
“The Balcony,” the narrative voice intoned, “is not an ordinary brothel.
»Das Balcony«, sagte eine erzählende Stimme, »ist kein gewöhnliches Bordell.
Schiller’s ballads seemed to him the perfect realization of the ideal narrative poem.
Schillers Balladen erschienen Goethe als vollkommene Verwirklichung der Idee des erzählenden Gedichts.
All the earlier part is a retrospect, in a narrative form, relating to an event which took place about a year before.
Der ganze erste Teil ist ein Rückblick in erzählender Form und bezieht sich auf ein Ereignis, das sich ungefähr ein Jahr vorher zutrug.
And fill in the log the way I showed you, indicating position, engine hours, fuel, water, weather conditions, and a narrative entry.
Und füllen Sie auch das Logbuch aus, so wie ich es Ihnen erklärt habe, mit Angabe unserer Position, wie viel Stunden die Motoren gelaufen sind, Spritverbrauch, Wasserverhältnisse, Wetterbedingungen sowie einem erzählenden Eintrag.
But I knew then, and was not surprised later to see, that Dickens would brood over this suggestion and later lengthen the reading, adding at least three pages of narrative to the performance, to do precisely as Kent had suggested.
Aber ich ahnte bereits, dass Dickens in der Folge über diese Anregung nachgrübeln würde, und es erstaunte mich nicht, als er später, Kents Vorschlag folgend, die Darbietung mit drei zusätzlichen erzählenden Seiten abrundete.
The task is not in truth the writing in the narrative form a precis of a strange human document, but the rendering—I perceive it now clearly—of the moral conditions ruling over a large portion of this earth's surface;
Die Aufgabe liegt ja in Wahrheit nicht darin, ein fremdartiges Dokument möglichst sinngetreu in die erzählende Form zu bringen, sondern vielmehr darin, das sehe ich nun klar ein, die moralischen Grundsätze anschaulich zu machen, die einen großen Teil unserer Welt beherrschen;
at twenty he enraged his father by dropping out of Brandeis with two semesters to go, and now, almost into his forties, having taken up and jettisoned a dozen different jobs to which he considered himself superior, he had discovered that he was a narrative poet.
mit Zwanzig brachte er seinen Vater auf, indem er zwei Semester vor dem Abschluss das Studium an der Brandeis University abbrach, und jetzt, mit Ende Dreißig, hatte er, nachdem er ein Dutzend Jobs, für die er sich im Grunde zu schade gewesen war, ausprobiert und verworfen hatte, entdeckt, dass er ein erzählender Dichter war.
The multiverse is full of specific numbers of power and so on, and three is particularly popular with poets since three names are always excellent means of ringing changes on something long—which, of course, is the nature of narrative verse. Again, this slides from favour wherever I go.
Das Multiversum ist voll von bestimmten Zahlen der Macht und ähnlichem, und die Drei ist bei Dichtern stets beliebt, da drei Namen immer ausgezeichnet für klangvolle Veränderungen in längeren Stücken geeignet sind - was natürlich in der Art erzählender Verse liegt.
noun
Its magnitude is transmitted through the reader’s instinct rather than narrative text.
Ihre Bedeutung vermittelt sich dem Leser mehr instinktiv als durch den eigentlichen Text.
These statements are not epitomes of all that is said in the text, and for most of the central figures in the narrative are kept extremely brief;
Diese Angaben sind keine Zusammenfassungen alles dessen, was im Text gesagt wird, und bleiben zu allen Hauptgestalten äußerst kurz;
He meant it. He was serious. He wanted to mean it, to hear anything the man might say, the whole shapeless narrative of his unraveling.
Er meinte es ernst. Ganz ernst. Er wollte es ernst meinen, alles hören, was der Mann sagen könnte, diesen ganzen formlosen Text der Auflösung.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test