Translation for "narcotizes" to german
Translation examples
I just thought she would enjoy the album, that’s all, and when I borrowed it from T.T.’s collection it was for that purpose only because to me, no matter how sensitive the interpretation, you couldn’t separate the song from its function, viz., to narcotize the shopper while the cash register jingles in the background.
Ich dachte einfach, die Musik würde ihr gefallen, und hatte mir die CD ausschließlich zu diesem Zweck von T. T. ausgeliehen, denn für mich war es unmöglich, diese Musik, und sei die Interpretation noch so gefühlvoll, von ihrer Funktion zu trennen, und die bestand darin, die Käufer zu narkotisieren, während im Hintergrund Geld gescheffelt wurde.
And then in their haste they made their fatal mistake. They brought us together, without heavily narcotizing us, for transport in one van.
In dem allgemeinen Durcheinander und der gebotenen Eile machten sie dann den entscheidenden Fehler: Zum Transport in einem Lieferwagen führten sie uns zusammen, ohne uns vorher zu betäuben.
he said contemptuously, “which have all the world clamoring to take you captive, cage you, narcotize you, laboratize you, and put you under the glass.”
«Für Ihr Wüten, das alle Welt aufschreckt und auf Ihre Ergreifung hinarbeiten lässt, damit man Sie einsperren, betäuben und analysieren kann, um Sie dann wie in einem Kuriositätenkabinett hinter Panzerglas auszustellen.»
Death knots his net … Colors that are nothing but extrusions of flesh narcotize him philosophically … The adducing of extremes, so as to be able to spit them out.
Der Tod knüpft ein Netz ... Farben, die nichts als Wucherungen von wildem Fleisch sind, betäuben ihn zum Teil philosophisch ... Herholen und Hereinholen von Extremen, um sie wieder ausspeien zu können.
He bowed his head and stared at the table, slipping into the tight cycle of abbreviated thoughts and selected memories from his childhood with which he had learned to narcotize his imagination.
Er senkte den Kopf, starrte auf die Tischplatte und entglitt in den engen Zyklus der Gedankenfetzen und Erinnerungen aus der Kindheit, mit denen er seine Empfindungen zu betäuben gelernt hatte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test