Translation for "name of country" to german
Name of country
Translation examples
Even the names of countries, and their shapes on the map, had been different.
Sogar die Namen der Länder und ihre Gestalt auf der Landkarte waren anders gewesen.
If he had ever had a face, a name, a country, or borders with Abistan, it had been during those dark times before the Revelation.
Wenn er je ein Gesicht, einen Namen, ein Land, gemeinsame Grenzen mit Abistan gehabt hatte, so war das in jenen dunklen Zeiten vor der Offenbarung.
Togo was interesting too and then they discovered countries such as the Ivory Coast and Upper Volta, the capital of which (they all loved its name and could remember it later when they played ‘name – city – country’: Ouagadougou;
und auch Togo war interessant, und dann entdeckte man Länder wie die Elfenbeinküste und Obervolta mit der Hauptstadt (diesen Namen liebten sie alle, und alle wußten ihn später bei »Name Stadt Land«: Ouagadougou;
In other words, a man of knowledge has no honor, no dignity, no family, no name, no country, but only life to be lived, and under these circumstances his only tie to his fellow men is his controlled folly.
Mit andern Worten, ein Wissender hat keine Ehre, keine Würde, keine Familie, keinen Namen, kein Land - sondern nur ein Leben, das er leben muß. Und unter diesen Bedingungen ist seine einzige Verbindung zu seinen Mitmenschen die kontrollierte Torheit.
Those walls held awards and photographs, personally and admiringly autographed, of Dan Hale with so many heads of state that Amelia was hard pressed to identify all of them by name and country.
An diesen Wänden hingen Preise und Fotografien mit eindrucksvollen Autogrammen, Fotos von Dan Hale mit so vielen Staatsoberhäuptern, dass es ihr Mühe machte, sie alle mit Namen und Land zu identifizieren.
You’re going to name the country that put you there, and you’re going to…” Simm paused, apparently beginning to feel more at ease, and for a moment looked out at the phosphorescent whiteness of the space station which was now moving above and ahead of the falling shuttle.
Den Namen des Landes, das Sie hinaufgeschickt hat, und Sie werden uns …« Simm unterbrach sich, weil er sich offenbar beruhigt hatte, und schaute kurz zu der phosphoreszierenden weißen Raumstation hinauf, die sich jetzt oberhalb und vor dem sinkenden Shuttle befand.
Even the names of countries, and their shapes on the map, had been different.Airstrip One, for instance, had not been so called in those days: it had been called England or Britain, though London, he felt fairly certain, had always been called London.
Sogar die Namen der Länder und ihre Gestalt auf der Landkarte waren anders gewesen. Luftflottenstützpunkt Nr. 1 zum Beispiel hatte zu der Zeit eine andere Bezeichnung gehabt: er hatte England oder Großbritannien geheißen, wenn auch London, wie er ziemlich sicher zu sein glaubte, immer London genannt worden war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test