Translation for "name of a country" to german
Name of a country
Translation examples
She whispered the name of the country Richard Rivière had suggested.
Sie flüsterte ihm den Namen des Landes zu, das Richard Rivière ihnen empfahl.
Work was the name of the country he lived in, and he was one of its greatest patriots.
Arbeit war der Name des Landes, in dem er lebte, und er war einer seiner größten Patrioten.
‘But there are articles appearing that damage the good name of this country and accuse our Comrade President of many things.’
»Aber es erscheinen auch Artikel, die dem guten Namen dieses Landes schaden und unserem Genossen Präsident vieles vorwerfen.«
'' 'That happened down in—,' he said, me stupidly forgetting the name of the country, someplace Central America, I think.
›Das passierte da unten in...‹, sagte er, und ich habe blöderweise den Namen des Landes vergessen, irgendwo in Mittelamerika, glaube ich.
The names of faraway countries like Trinidad and Tobago or Kenya, Uganda, and Tanganyika aroused some vague longing in him.
Die Namen ferner Länder wie Trinidad und Tobago oder Kenia, Uganda und Tanganjika weckten in ihm eine verschwommene Sehnsucht.
He hadn't much cared whether he lived or died, so he'd taken stupid risks in the name of his country, and those risks had paid off.
Es hatte ihn nicht gekümmert, ob er lebte oder starb, deswegen war er dumme Risiken im Namen seines Landes eingegangen, und diese Risiken hatten sich ausgezahlt.
Until it rained and temporarily the names of the countries were washed away, people had to either step on them or step over them when they made their way down the street.
Bis es regnete und die Namen der Länder zeitweilig fortgespült wurden, mußten die Leute entweder darauftreten oder darüber hinwegsteigen, wenn sie durch unsere Straße kamen.
The name of the country and the village were written on the crate, so once it reached Nahalal there was no longer a problem: in the village, everyone knew her, because she was one of a kind, my grandmother. 15
Der Name des Landes und der Name der Dorfes standen auf der Kiste, und sobald die Kiste im Dorf ankam, war die Sache unproblematisch: Hier kannten sie alle, denn so eine wie sie gab es nur einmal.
The ideal, thought Ladivine, would almost be to make sure that the elder Bergers had never heard or spoken the name of the country they’d call home for three weeks, would almost be for that country not to appear on the illuminated globe in Marko’s parents’ living room.
Man hätte sich fast vergewissern müssen, dachte Ladivine, daß die alten Bergers den Namen des Landes, das sie für drei Wochen aufnehmen würde, noch nie gehört oder ausgesprochen hatten, es wäre fast am besten gewesen, wenn dieses Land gar nicht auf dem leuchtenden Globus eingezeichnet gewesen wäre, der das Wohnzimmer von Markos Eltern zierte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test