Translation for "multi coloured" to german
Translation examples
adjective
It was perfectly plain that he had a multi-coloured and reasonably heavy bed-rug, which the officer could not miss. 'Yes, I do, thank you very much.'
Es war offenkundig, dass er mehrfarbige Bettwäsche hatte, die der Beamte nicht übersehen konnte. »Ja, vielen Dank.«
adjective
A layer of dust covered the multi-coloured blocks.
Die bunten Bausteine waren von einer Staubschicht bedeckt.
On an impulse, he had grabbed a bag of multi-coloured lollipops.
Aus einem Impuls heraus griff er noch nach einer Tüte bunter Lollis.
Corbett stared at the light pouring through the multi-coloured windows.
Corbett starrte in das Licht, das durch die bunten Fenster hereinströmte.
Simon stepped into the mosaic of shattered, multi-coloured plastic. 'What's happened?'
Simon trat in das Mosaik aus zersplittertem, buntem Plastik. »Was ist passiert?«
Schlemilovitch père is a tubby man dressed in garish multi-coloured suits.
Schlemilovitch senior ist ein dicker Herr, der sich in bunte Anzüge kleidet.
Rachaela gave Ruth three books and some multi-coloured paints.
Rachaela gab Ruth drei Bücher und einige bunte Gemälde.
I stepped into the hall as the multi-coloured swirls of Aaron tingled on my skin.
Ich trat ins Haus, und die bunte DNA von Aaron kribbelte auf meiner Haut.
The man gathered up a bunch of screwdrivers with multi-coloured wood and plastic handles.
Der Mann sammelte einen Haufen Schraubenzieher mit bunten Holz- und Plastikgriffen auf.
Kahla looked completely different without her chrysalis of multi-coloured clothes.
Ohne ihren eigenen, bunt gescheckten Kleider-Kokon sah Kahla ganz anders aus.
We walk behind it, dazzled by its multi-coloured lights, all the way to the lingerie shop.
Wir laufen hinterher, geblendet von seinen bunten Lichtern, bis wir zum Dessous-Geschäft kommen.
adjective
vapour rose dramatically from the frothing, multi-coloured surface of the liquid.
Von der schäumenden, vielfarbigen Oberfläche der Flüssigkeit stieg dramatisch Dampf auf.
Plush animals were piling up around his body like a multi-coloured snowdrift;
Plüschtiere türmten sich rings um ihn auf wie eine vielfarbige Schneewehe;
the confusion of their multi-coloured clothes was like a cascade of hundreds-and-thousands poured out of a jar.
das Durcheinander ihrer vielfarbigen Kleidung war wie eine aus einem Krug geschüttete hundert- und tausendfache Kaskade.
Nicosar sat in a small throne in front of a great bank of slanting, multi-coloured windows.
Nicosar saß auf einem kleinen Thron vor einer langen Reihe schräger vielfarbiger Fenster.
The tapestry hanging on the stand suddenly burst into flames, lighting up in an extravaganza of tiny multi-coloured lights.
Der an dem Stativ hängende Gobelin flammte plötzlich auf, begann in einer Feerie vielfarbiger Lichtlein zu leuchten.
He pointed at the multi-coloured tiers, topped with an ornate dome, of what looked to be some sort of holy place.
Er deutete auf die vielfarbigen Etagen, an deren Spitze eine kunstvoll gearbeitete Kuppel lag. Es sah aus, wie ein heiliger Ort.
Reality began to blur and shimmer round them as walls and floor began spinning into twisted, writhing multi-coloured shapes.
Die Realität, die sie umgab, begann sich aufzulösen, und vor ihren Augen flimmerte es, als Wände und Böden verdrehte, gekrümmte, vielfarbige Formen annahmen.
The happy ending came screaming and giggling back from the Mediterranean, shaking dead fish and oil slick from its multi-coloured coat.
Das Happy-End kam kreischend und kichernd aus dem Mittelmeer zurück. Es schüttelte tote Fische und öliges Zeug von seinem vielfarbigen Mantel.
The heat hardened the cuts on his tattered hands and made the wounds on his body smart horribly in the grip of multi-coloured legions of ants.
Die Hitze ließ die Schrammen auf Joyces zerrissenen Händen hart werden und verursachte an den Wunden auf seinem Körper heftig beißende Schmerzen, wozu noch die Heerscharen vielfarbiger Ameisen kamen, die sich wütend darauf stürzten.
adjective
Francesca was there to support her husband, Silvia could be located by the tall red-headed young man beside her and Luciano also caught a glimpse of the multi-coloured clothing of Raffaella the Manoush.
Francesca war da, um ihren Mann zu unterstützen, Silvia konnte er ausmachen, weil der lange Rotschopf neben ihr stand, und außerdem entdeckte Lucien noch die kunterbunte Kleidung der Manusch Raffaela.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test