Translation for "most ruthless" to german
Translation examples
He was the most ruthless person toward himself.
Er war der rücksichtsloseste Mensch gegen sich selbst.
The most ruthless methods were employed to finally stamp it out.
Die rücksichtslosesten Methoden wurden angewandt, um sie letztendlich auszuräuchern.
‘I employed you because you were the best. The most ruthless,’ continued the man.
»Ich habe dich beauftragt, weil du der Beste warst, der Rücksichtsloseste«, fuhr der Mann mit mühsam unterdrücktem Zorn fort.
Kopassus is an abbreviation of Komando Pasukan Khusus, and it’s the name of one of the most ruthless fighting forces in the world.
Kopassus ist die Abkürzung von Kommando Pasukan Khusus, das ist eine der rücksichtslosesten Kampftruppen der Welt.
They were agents of what Aquilon called the omnivore: man himself, the most ruthless and wasteful killer of them all.
Sie waren Agenten dessen, was Aquilon den Omnivoren nannte: des Menschen selbst, des rücksichtslosesten und verschwendungssüchtigsten Killers von allen.
Before she had fallen in love with Jerval, she had been more unbending than the most ruthless of men, spurning the meaning of compromise.
Bevor sie sich in Jerval verliebt hatte, war sie unbeugsamer gewesen als der rücksichtsloseste Mann.
Qin Shang looked up at his chief enforcer, once the finest and most ruthless undercover agent in all of Russia.
Qin Shang blickte zum Chef seines Sicherheitsdienstes auf, der einst einer der besten und rücksichtslosesten Geheimagenten von ganz Rußland gewesen war.
“Amil the Great’s chief minister,” Dad told her when she asked that first evening, “and one of the most ruthless men in history.”
»Der oberste Minister Amils des Großen«, erklärte ihr Vater, als sie ihn am Abend danach fragte, »und einer der rücksichtslosesten Männer der Geschichte.«
He was the most intelligent man on my Council, the most ruthless, but curiously lacking in any distinctive personal quirks, so that I find it difficult to describe him.
Er war der Intelligenteste in meinem Rat, der Rücksichtsloseste auch; aber kurioserweise ermangelte es ihm an jeglicher persönlichen Schrulle, sodass es mir schwer fällt, ihn zu beschreiben.
Indira Gandhi – she was the widow of a Parsi politician and administrator named Feroze Gandhi – turned out to be one of the most ruthless political fighters of the twentieth century.
Indira Gandhi – Witwe des Politikers und Verwaltungsfachmannes Feroze Gandhi, eines Parsen – entpuppte sich als rücksichtslos wie kein anderer der politischen Kämpfer des 20. Jahrhunderts.
Play by the enemy's most ruthless conditions. Change the rules according to the culture.
Man muss die brutalsten Spielregeln des Feindes übernehmen – muss die Regeln je nach Kultur ändern.
But early on, when he was conquering, he was one of the most ruthless people in the history of the galaxy.
Aber zu Anfang, noch auf seinem Eroberungsfeldzug, war er einer der brutalsten Kriegsherren in der Geschichte der Galaxis.
The vampires who survived were the most intelligent, the swiftest, the most ruthless of their kind, with centuries of experience in matters of life and death. Mostly death.
Die Vampire, die überlebt hatten, waren die intelligentesten, schnellsten und brutalsten ihrer Art und besaßen eine jahrhundertealte Erfahrung in den Angelegenheiten von Leben und Tod, wobei der Akzent zweifellos auf dem Tod lag.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test