Translation for "most royal" to german
Translation examples
It was no more candid than most royal obituaries.
Sie war nicht wahrheitsgetreuer als die meisten königlichen Nekrologe.
"That means you're smarter than most royals.
Das bedeutet, dass du schlauer als die meisten Königlichen bist.
“Since he’s ‘the most royal personage on the continent,’ apparently.
»Anscheinend weil er die ›königlichste Person auf dem Kontinent‹ ist.
She had a lover whom she would most royally entertain when her husband was gone.
Sie hatte einen Liebhaber, den sie, wenn ihr Ehemann weg war, königlich bediente.
We’ve got the same aptitude for magic as most royal lines, but…we’ve got problems, too.
Wir verfügen über dieselbe magische Begabung wie die meisten anderen königlichen Linien, aber … wir haben auch unsere Probleme.
None of these sights were unusual to farmhands, but it was not the world most royals ever looked upon.
Für Landarbeiter war das alles nicht ungewöhnlich, aber diese Welt bekamen die meisten Menschen von königlichem Geblüt niemals zu sehen.
I had notified them by way of their governesses and chamberlains that February thirteenth was to be reserved for me, their most royal father.
Ich hatte ihnen durch ihre Erzieherinnen und Kämmerer mitteilen lassen, dass der dreizehnte Februar für mich, ihren königlichen Vater, zu reservieren sei.
He didn’t wish to tell her that he shared not one drop of her blood, that he knew her conceived of another man’s seed, a seed most royal, but he wasn’t at all certain of her reaction.
Er dachte nicht daran, ihr zu sagen, daß sie in Wirklichkeit nicht blutsverwandt waren. Er war sich nämlich nicht sicher, wie sie reagieren würde, wenn er ihr sagte, daß sie von königlichem Geblüt abstammte.
All believe, despite your protestations, that you will be touched with human gentleness and love, and forgive not only a pound of this merchant’s flesh, but a portion of the principal, taking pity on his recent losses, which would ruin even the most royal merchant, and would spur mercy from even the rough hearts of the most stubborn Turks and Tartars.
Und dann, so glaubt man, wirst du dein Erbarmen zeigen, wunderlicher noch als deine vorgespielte Grausamkeit, und nicht nur auf das Pfund vom Fleische dieses Kaufmanns verzichten, sondern auch auf einen Teil des Kredits, aus Mitgefühl für seine jüngsten Verluste, die wohl noch den königlichsten Kaufmann ruiniert hätten und selbst die Herzen der stursten Türken und Tartaren erweichen würden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test