Translation examples
The faint signs of a mood change are now definite;
Gewisse Anzeichen eines Stimmungswechsels sind jetzt nicht mehr zu übersehen;
Perhaps any poem would have done the trick, and thrown the switch on a sudden mood change.
Vielleicht hätte jedes beliebige Gedicht gereicht, um den Schalter eines plötzlichen Stimmungswechsels umzulegen.
“Jude,” he said, in one of his sudden mood changes, “I know you don’t want to go.
»Jude«, sagte er, einen seiner plötzlichen Stimmungswechsel vollführend, »ich weiß, dass du da nicht hinwillst.
I understood why she had such quick mood changes, going from cartwheels to full shutdown in a matter of seconds.
Ich begriff ihre raschen Stimmungswechsel, begriff, warum sie in einer Minute Räder schlug und sich in der nächsten total verschloss.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test