Translation for "monumental structures" to german
Translation examples
The least of the monumental structures was vastly larger than the greatest built by living beings anywhere in the known galaxy.
Das kleinste dieser monumentalen Bauwerke war weit höher als das größte Gebäude, das lebende Wesen irgendwo sonst in der Galaxie erschaffen hatten.
He paid a lot for that partial view, but Sophie only gave the monumental structures a glance before settling down on one of his wooden chairs and losing sight of them entirely.
Diese Teilaussicht kam ihn teuer zu stehen, aber Sophie würdigte die monumentalen Bauwerke nur eines flüchtigen Blicks und ließ sich dann auf einem der Holzstühle nieder, von wo aus sie nicht mehr zu sehen waren.
The citizenry were blithely careless of the monumental structure that dominated the sky. They only noticed its façade with offhand pleasure when the low sun’s rays struck it full on, and its patchwork of architecture glowed like a kaleidoscope: the stucco and painted wood were rose; the bricks went bloody; the iron girders were glossy with rich light.
Die Bürgerschaft kümmerte sich nicht sonderlich um das monumentale Bauwerk, das den Himmel beherrschte, höchstens nahm man die abenteuerliche Fassade mit beiläufigem Stolz zur Kenntnis, wenn die Strahlen der untergehenden Sonne sie trafen und das Quodlibet der verschiedenen Baustile glühte wie ein Kaleidoskop: Stuck und gewelltes Holz wurden rosa, die Ziegel blutig rot, die eisernen Streben glänzten lichtsatt.
By way of Aldo Rossi I came across Étienne-Louis Boullée, a pre-Revolutionary French architect who designed melancholy monumental structures not one of which had been built.
Über Aldo Rossi war ich auf Etienne Louis Boullée gestoßen, einen klassizistischen Architekten, der kurz vor der Französischen Revolution schwermütige Monumentalbauten geplant hatte, von denen keiner ausgeführt worden war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test