Translation for "moments in time" to german
Translation examples
For this moment in time, we were a couple.
In diesem Augenblick waren wir ein Paar.
Perfectly captured moments in time.
Perfekt eingefangene Augenblicke.
His perfectly captured moment in time.
Runes perfekt in der Zeit eingefangenen Augenblick.
At this moment in time, it took a lot to distract Danny from his writing.
Zu diesem Zeitpunkt brauchte es einiges, um Danny vom Schreiben abzulenken.
At this particular moment in time, he couldn’t afford for that information to come out.
Und gerade zu diesem Zeitpunkt konnte er es sich nicht leisten, dass diese Information nach außen drang.
At this precise moment in time, I take no pleasure in being right. ALBUS
Zum jetzigen Zeitpunkt bereitet es mir gar keinen Genuss, Recht behalten zu haben. ALBUS
Not at this moment in time—when the last living vestiges of the American Dream are on the line.
Nicht zu diesem Zeitpunkt – da die letzten verbleibenden Reste des Amerikanischen Traums auf dem Spiel stehen.
If a hundred different things she couldn’t control came together at a single moment in time.
Falls zu einem bestimmten Zeitpunkt hundert verschiedene Bedingungen gleichzeitig eintrafen, die sie alle nicht in der Hand hatte.
That’s a fine approach for understanding why a specific idea came into being at a particular moment in time.
Diese Herangehensweise ist geeignet, wenn man verstehen will, wie eine bestimmte Idee zu einem bestimmten Zeitpunkt entstehen konnte.
At almost this same odd moment in time, a second strange shoe inventor showed up on our doorstep.
Ziemlich genau zum selben Zeitpunkt tauchte ein zweiter eigenwilliger Schuh-Erneuerer vor unserer Tür auf.
Eventually, I made up some moment in time and its earlier overt and withhold, and we finished the session.
Schließlich erfand ich irgendeinen Zeitpunkt samt der dazugehörigen Overts und Withholds und wir konnten die Sitzung beenden.
It would, after all, have been a truly impossible coincidence had I tumbled out of the dimensional hiatus at the very same moment in time.
Es wäre ja auch ein wirklich unmöglicher Zufall gewesen, wenn ich auch noch zum gleichen Zeitpunkt wieder aus dem Dimensionsloch herausgepurzelt wäre.
Bright moments in time, the living present which was the only reality they ever had;
Helle Momente in der Zeit, das Leben in der Gegenwart, das die einzige Realität war, die sie hatten.
It was a strange walk they took through the enormous, shadowy rooms, watched by creatures preserved for ever in their moment of time.
Seltsam war diese Wanderung durch die hohen dämmrigen Räume, in denen Geschöpfe sie beobachteten, die für immer in ihrem kleinen Moment der unendlichen Zeit eingefroren waren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test