Translation for "moltening" to german
Moltening
Translation examples
The street has become red hot, molten, a river the colour of blood.
Die Straßen werden rotglühend, schmelzen, ein Fluss in der Farbe des Bluts.
The fusing hydrogen turned missiles to molten slag before they could get close.
Das Fusionsfeuer des Triebwerks würde jede Rakete zu einem Klumpen schmelzen, bevor sie irgendwelchen Schaden anrichten konnte.
He looked at her, filled with the wonder of her—the smooth lucency of her, like molten porcelain.
Er betrachtete sie, von ihrem Anblick beglückt – von dem matten Schimmer ihrer Haut, die an den Schmelz von Porzellan erinnerte.
Before long the crust of the planet itself would begin to melt, and Vox would be afloat on a sea of molten magma.
Bald würde die Erdkruste zu schmelzen beginnen und Vox auf einem Meer aus flüssiger Lava schwimmen.
"Now tilt it. Gently!" Together they watched the molten puddle run from the hollowed charcoal into the stone mold to which it was wired.
„Jetzt vorsichtig kippen!“ Sie sahen zu, wie die trübe Schmelze aus der gehöhlten Holzkohle in die Steinform lief, an der sie befestigt war.
It is so close to Jupiter that the gravitational tides constantly kneading its interior generate colossal quantities of heat – so much, indeed, that Io's surface is semi-molten.
Er ist dem Jupiter so nahe, daß die Gezeitenkräfte, die sein Innerstes beständig kneten, kolossale Wärmemengen erzeugen – und damit die Oberfläche teilweise zum Schmelzen bringen.
Half an hour later he was dodging around vats of molten iron, hammer and file in hand, hacking lumps of fused residue from the castings.
Eine halbe Stunde später schlängelte er sich, Hammer und Feile in der Hand, zwischen Kesseln mit rotglühender Schmelze hindurch und hackte klumpenweise Gußgrate von den Eisenstücken.
Then Ruby, Soren, and Twilight backed off and watched in a kind of hypnotic horror as the metal that had covered half the owl’s face began to melt into a molten mass and spread across the entire face.
Ruby, Soren und Morgengrau beobachteten gebannt, wie die Reste der Maske zu schmelzen anfingen und sich als flüssige Masse über Kludds ganzes Gesicht verteilten.
They continued to pour energy into the planet, melting first the crust and then the mantle... turning the entire world into a molten ball that glowed first orange and then furious gold, until it began to break up, its own gravity insufficient to hold it together.
Sie pumpten weiter Energie in den Planeten und brachten die Kruste zum Schmelzen, bis sich die ganze Welt in eine flüssige Kugel verwandelte, die erst orange und dann golden leuchtete, bis sie entzweibrach, da die eigene Schwerkraft nicht ausreichte, um sie zusammenzuhalten.
He joined Gundhalinu and Niburu in the front of the rover, looking out at the hallucinogenic hellshine of the Lake … at the monolith of red stone rising up like a dream from its molten sea: the island he had glimpsed from shore.
Er ging ins Cockpit zu Gundhalinu und Niburu und blickte hinaus auf den halluzinogenen Glast des Feuersees; gleich einem Traum ragte der rote Monolith aus der gleißenden Plasma-Schmelze auf, die Insel, die er vorn Ufer aus gesehen hatte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test