Translation for "mode of transportation" to german
Translation examples
A car was a mode of transportation, nothing more.
Ein Auto war ein Transportmittel, weiter nichts.
To Duncan, a plane was merely a convenient mode of transportation.
Für Duncan war ein Flugzeug einfach nur ein praktisches Transportmittel.
Fortunately, I now had a new mode of transportation.
Zum Glück besaß ich inzwischen ein neues Transportmittel.
Jordan turned with a curse and cast about for any mode of transportation;
Mit einem Fluch wandte Jordan sich um und suchte fieberhaft nach einem Transportmittel.
‘No faster mode of transport in the whole Magic World,’ she cried.
«Gibt kein schnelleres Transportmittel in der gesamten magischen Welt», rief sie.
Reacher said, ‘A viable mode of transportation just left town without me on it.
Reacher sagte: »Ein brauchbares Transportmittel hat die Stadt ohne mich verlassen.
We worked our way up to them in a series of progressively more horrible modes of transportation.
In einer Abfolge zunehmend schrecklicherer Transportmittel arbeiteten wir uns stufenweise zu ihnen vor.
One was a van. The other was a blue Ariel Square-Four motorcycle, DS Stanley’s preferred mode of transportation.
Eins war ein Lieferwagen. Das letzte war ein schweres blaues Motorrad, Sergeant Stanleys bevorzugtes Transportmittel.
She arrived presently in a hired hackney. Not the normal mode of transportation for any viscountess, but she had sent Thomas off today in her own carriage.
Da sie Thomas in ihrer Kutsche fortgeschickt hatte, fuhr sie jetzt mit einer Mietdroschke zu Carlton House, die normalerweise kein geeignetes Transportmittel für eine Viscountess darstellte.
The commercial motorbike, popularly called okada (after the man who introduced them into the Nigerian market), has a justly earned reputation as an extraordinarily dangerous mode of transportation.
Das Motorradtaxi, im Volksmund okada genannt (nach dem Mann, der es auf den nigerianischen Markt gebracht hat), hat den wohlverdienten Ruf eines außergewöhnlich gefährlichen Transportmittels.
He had departed on some mode of transport to an unnamed destination for unknown reasons for an indeterminate length of time.
In einem nicht näher bezeichneten Verkehrsmittel, aus unerfindlichen Gründen, für unbestimmte Zeit, zu einem unbekannten Ziel.
It didn’t matter, because Bourne was determined to be on whatever mode of transport Muta ibn Aziz chose to take him to Fadi.
Aber das spielte keine Rolle, denn Bourne war entschlossen, an Bord jedes Verkehrsmittels zu sein, das Muta ibn Aziz zu Fadi brachte.
Because no automotive traffic was allowed on the island, there were three modes of transportation: bicycles, horse and carriage, one’s own feet.
Da es auf der Insel keine Autos gab, standen drei Verkehrsmittel zur Wahl: Fahrrad, Pferdekutsche, Schusters Rappen.
People got on and got off the bus, they took our mode of transport – a possessive I feel I can use only because we had boarded it a few stops earlier.
Die Leute, die unseren Bus benutzten, stiegen ein und aus, und wenn ich es wage, ein Possessivpronomen für dieses Verkehrsmittel zu verwenden, dann nur, weil wir ein paar Haltestellen zuvor in dem Bus Platz genommen hatten.
Modes of transport The Venetian Midgets had nostalgically criss-crossed the entire city with canals on which they liked to spend their leisure hours rowing colourful gondolas and belting out sentimental arias.
Verkehrsmittel Die Venedigermännlein hatten aus Heimweh die ganze Stadt mit künstlichen Kanälen durchzogen, auf denen sie in ihrer Freizeit gerne in farbenprächtigen Gondeln schipperten und dabei sentimentale Arien schmetterten.
It was a spot where three roads went into one. There were all sorts of modes of transport.
An dieser Kreuzung liefen drei Straßen zusammen, und es gab unzählige unterschiedliche Fortbewegungsmittel.
In a re-run of his convoluted journey to the Estacio Sants in Barcelona, he had taken a circuitous route to the café, trying to shake off any potential surveillance by using three different modes of transportation – foot, taxi, train – in a journey which had lasted almost an hour.
In einer Neuauflage seiner komplizierten Fahrt zum Estacio Sants in Barcelona hatte er auch zum Kleinen Café eine umständliche Route gewählt und versucht, durch die Verwendung dreier verschiedener Fortbewegungsmittel – Schusters Rappen, Taxi, U-Bahn – potentielle Verfolger abzuschütteln.
His chosen mode of transport, either in spite of the tension brewing in him or because of it, was neither tube nor bus, but shanks’s pony, a habit he had acquired during his stints in Moscow where three hours of pavement-bashing in all weathers were standard fare if you were looking to clear a dead letter box or sidestep into an open doorway for a thirty-second breathless handover of cash and materials.
Als Fortbewegungsmittel wählte er, trotz oder gerade wegen seiner inneren Anspannung, statt U-Bahn oder Bus Schusters Rappen, eine Gewohnheit noch aus Moskauer Zeiten, wo drei Stunden Pflastertreten bei jedem Wetter zum Standardprogramm gehört hatten, wenn ein toter Briefkasten geleert sein wollte oder in einem offenen Hauseingang eine dreißigsekündige atemlose Übergabe von Geld und Material zu bewerkstelligen war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test