Translation for "middle room" to german
Similar context phrases
Translation examples
She ran naked into the middle room and began to dress.
Sie lief nackt ins mittlere Zimmer und begann sich anzukleiden.
Then she made Bubber stay with Portia and went into the middle room.
Dann ließ sie Bubber bei Portia und ging ins mittlere Zimmer.
Gertrud dragged him over to the big mirror in the middle room.
Gertrud zog ihn vor den großen Spiegel, der im mittleren Zimmer des Hauses war.
Approaching from the middle room is Cyril, as always in cravat and sports jacket, and today carrying a cane and wearing a deerstalker.
Aus dem mittleren Zimmer kommt Cyril auf sie zu, heute nicht nur wie sonst mit Krawatte und Sportjackett bekleidet, sondern auch noch mit Spazierstock und Reiterkappe ausgestattet.
One evening they'd been building an igloo out of white sheets in the middle room, and telling each other True Stories.
Eines Abends hatten sie sich aus weißen Laken eine Schneehöhle im mittleren Zimmer gebaut und einan- der WAHRHEITEN erzählt.
Joseph led us into the middle room, a circular dig about seven meters wide with banded red and black rock walls over insulation.
Joseph führte uns in das mittlere Zimmer, einen kreisrunden, tiefliegenden Raum mit einem Durchmesser von rund sieben Metern, dessen Wände oberhalb der Isolierung von rotem und schwarzem Gestein gesäumt waren.
He’d been sleeping on the floor of the middle room on the right, which was populated only by single men, and so had come to be called la Camera di Scapolo—the Bachelor Room.
Er schlief im mittleren Zimmer rechts auf dem Fußboden. In dem Zimmer lebten nur alleinstehende Männer, weshalb es alle »la camera di scapolo« nannten, das Junggesellenzimmer.
He envisioned the same scene playing out in the other bedrooms, the girls sleeping in the one farthest away, Owl in the middle room with Squirrel, keeping the little boy close until he got better.
Er stellte sich die gleiche Szene in den anderen Schlafzimmern vor, die Mädchen in dem, das am weitesten entfernt war, Owl in dem mittleren Zimmer mit Squirrel, da sie den kleinen Jungen in der Nähe haben wollte, bis es ihm besser ging.
I entered the familiar house, climbed the pile of rubble to the next level, and found myself in the apartment where the judge and his wife had lived, in the middle room, the parlor. I recognized the room because my husband and I had once been invited by the old couple for tea there. The ceiling was gone, a bomb having fallen through the roof, dragging the upstairs apartment’s parlor with it. It was an utter mess—roof beams, tiles, fragments of window frames, a door from the apartment above, bricks and plaster … then pieces of furniture, the leg of an Empire table, the front of a cupboard from the Maria Theresa period, a sideboard, lamps, all swimming in a shallow dirty liquid.
Ich kletterte über den Schutthaufen in den ersten Stock hinauf und fand mich in der Wohnung des Kurienrichters wieder, im mittleren Zimmer, dem Salon. Ich kannte ihn, wir waren hier einmal zum Tee eingeladen gewesen. Die Decke des Zimmers fehlte, eine Bombe hatte das Hausdach zertrümmert, und alles war von oben hierher durchgebrochen, Dachbalken, Ziegel, Fensterrahmen, eine Tür, Brick und Mörtel, und dann die Teile verstümmelter Möbel, ein Empiretischbein, die Frontseite eines Maria-Theresia-Schranks, Bestandteile von Vitrinen und Lampen. Unter dem ganzen Schutt schaute ein Zipfel des Orientteppichs hervor. Und auch eine Photographie des alten Kurienrichters lag auf diesem Haufen.
In the end we did not keep watch, but settled in the middle room of the house.
Am Ende hielten wir keine Wache, sondern ließen uns im mittleren Raum des Hauses nieder.
I’m walking through this sea of red light, following the footsteps into the middle room.
Ich gehe durch dieses Meer aus rotem Licht, folge den Schritten in den mittleren Raum.
            Panther experienced the oddest sensation, as if his heart had just dropped through his stomach.             Nine Killer sat in the middle room of Hunting Hawk’s long house the interior lit by a crackling fire that sent sparks and thin tendrils of smoke up toward the domed ceiling.
Jaguar spürte, wie sein klopfendes Herz in seinen Magen fiel. Neuntöter saß im mittleren Raum von Jagender Falkes Haus. Ein prasselndes Feuer spendete Licht. Stiebende Funken und dünne Rauchwedel stiegen in die Kuppel über ihm hinauf.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test