Translation for "make a joke" to german
Translation examples
“You’re making a joke, Lee.”
»Mach keine Witze, Lee!«
“It’s a little early for high drama.” “That’s right. Make a joke.
»Findest du es nicht ein bisschen früh für so ein Drama?« »Nur zu. Mach einen Witz draus.
But I make bad jokes about murdering staff, so what do I know?
Aber ich mache schlechte Witze über das Ermorden von Buchhaltern, was weiß ich also schon?
But Richard wasn’t making any jokes now.
Aber Richard machte keine Witze mehr.
No, this man wouldn?t make a joke. He was a believer.
Nein, dieser Mann machte keine Witze. Er war ein Gläubiger.
Student make funny joke,” Tsering translated.
Schülerin macht guten Witz«, übersetzte Tsering.
Willy offers her a glass and makes some joke or other.
Willy bietet ihr ein Glas an und macht einen Witz.
Cavendish strolls around amongst them, whistling and making ribald jokes.
Cavendish läuft zwischen ihnen herum, pfeift und macht zotige Witze.
They were calling out the window, laughing and making rude jokes about me.
Sie riefen zu den Fenstern heraus, lachten und machten grobe Witze über mich.
"I'm not responsible for my looks," he said after a moment, to make a joke of it.
»Ich bin nicht verantwortlich für meine Blicke«, sagte er nach einem Moment und machte einen Witz daraus.
He looks out of the window, makes some joke about the view across the car park.
Er guckt aus dem Fenster, macht einen Witz über den Blick auf den Parkplatz.
Or did you join the force while I was gone?” He was making a joke, but I sensed an undercurrent of tension.
Oder bist du einer geworden, seit ich weg bin?« Er machte einen Witz, aber ich spürte seine unterschwellige Anspannung.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test