Translation for "lower branch" to german
Translation examples
The lower branches have all been stripped.
Die unteren Äste sind fast alle weg.
Nested on one of its lower branches was a small, luminous being.
Auf einem der unteren Äste hockte ein winziges, leuchtendes Wesen.
The lower branches had a bit of an orange shine to them, from the streetlamp.
Die unteren Äste schimmerten schwach orange, was von der Straßenbeleuchtung kam.
He noted that the lower branches had all been trimmed back;
Rhyme sah, dass die unteren Äste alle gestutzt worden waren;
There, in one of the lower branches, was another of the plate-sized mud-and-grass nests.
Dort, auf einem der unteren Äste, befand sich ein weiteres der tellergroßen Lehm-und-Gras-Nester.
When she reached the mat-akuat, she hadn’t the strength to climb into the lower branches.
Als sie den Mat-akuat erreichte, hatte sie nicht einmal mehr die Kraft, in die unteren Äste zu steigen.
“So, are we going up?” insisted Joanet, one hand already on the lower branches.
Klettern wir rauf?«, beharrte Joanet, während er bereits nach den unteren Ästen griff.
The lower branches of the pines were seared and pine needles crackled as they burned.
Die unteren Äste der Pinien gingen in Flammen auf, und das Knacken verbrennender Nadeln erfüllte die Luft.
Eventually, she strode across the room and climbed into the lower branches of the acacia tree that occupied one corner of the room.
Schließlich kletterte sie auf die unteren Äste der Akazie, die eine der Zimmerecken einnahm.
A blond crossbowman was sitting on the lower branches of an oak, his eyes trained on the garden wall.
Ein blonder Armbrustschütze saß auf den unteren Asten einer Eiche, die Augen auf die Gartenmauer gerichtet.
The trees were huge and without lower branches.
Die Bäume waren groß und ohne untere Zweige.
The children hung their garlands and toys on the lower branches.
Die Kinder hängten ihre Girlanden und Spielzeuge an die unteren Zweige.
The Whomping Willow was creaking and lashing out with its lower branches;
Die Peitschende Weide ächzte und schlug mit den unteren Zweigen aus;
He heard the crack of a branch and saw the lower branches on the opposite side moving.
Er hörte einen Ast knacken und sah, wie sich die unteren Zweige auf der anderen Seite bewegten.
Presently a fierce, hairy face appeared among the lower branches opposite him.
Schon tauchte ein schreckliches, behaartes Gesicht zwischen den unteren Zweigen ihm gegenüber auf.
It was hanging from the lower branches, but it didn't look like a squirrel, or smell like food;
Es hing an den unteren Zweigen, sah aber weder wie ein Eichhörnchen aus noch roch es nach Futter.
As it drew level with the lower branches around the clearing, it brought Lu-Tze to eye level with a raven.
Als er auf eine Höhe mit den unteren Zweigen kam, blickte Lu-Tze in die Augen eines Raben.
Passing the shadows of a tall tree, he turned and heaved his small satchel up into the lower branches.
Im Schatten eines Baumes hielt er an, nahm seine kleine Tasche und verstaute sie in den unteren Zweigen.
Very little snow had penetrated the heavy lower branches and the air was thick with the scent of pine.
Nur wenig Schnee war zwischen den schwer beladenen unteren Zweigen hindurchgefallen, und die Luft duftete kräftig nach Kiefern.
He forced his mind back to Travis Goesel, scanning the ground, the shrubs, the lower branches of the trees.
Er zwang sich, wieder an Travis Goesel zu denken, suchte den Boden ab, die Büsche, die unteren Zweige der Bäume.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test