Translation for "lies there" to german
Translation examples
“Our task lies ahead, and Mogget lies behind us now.”
»Unsere Aufgabe liegt vor uns, und Mogget liegt nun hinter uns.«
And there lies the problem.
Und da liegt das Problem.
The answer lies there.
Die Antwort liegt dort.
                it lies in the Ronde;
Das liegt in Ronde;
What lies ahead of us?
Was liegt da vor uns?
Before them lies the void.
Vor ihnen liegt das Nichts.
But what lies ahead for us…
Aber was vor uns liegt
The answer lies in the changes.
Dort liegt die Antwort.
As he lies there staring at the spider, the minutes pass.
Während er so daliegt und die Spinne anstarrt, tickt die Uhr weiter.
And as she lies there she feels something panting against her face. A reindeer.
Und während sie noch daliegt, spürt sie ein Keuchen an ihrem Gesicht.
I came to find out how it was with him, and why he lies there, unmoving.
Ich wollte herausfinden, was mit ihm los ist und warum er so regungslos daliegt.
How quiet this morning lies, with a trillion drops of dew still sparkling on the grass!
Wie ruhig alles daliegt, während auf dem Gras noch eine Milliarde Tautropfen funkeln!
No sleeping princess, but a disappointed woman, overpowered by smoke, lies unconscious here;
Keine schlafende Prinzessin, sondern eine enttäuschte Frau, die, vom Rauch überwältigt, bewusstlos daliegt;
Anya groans at my touch and this is better than Leo, who just lies there.
Anja stöhnt, wenn ich sie berühre. Aber das ist immer noch besser als Leo, der einfach nur daliegt.
These things seem to like it when the woman just lies there like a wet dishrag.
Diese Dinger scheinen es zu mögen, wenn die Frau einfach nur daliegt wie ein toter Fisch.
Christoph moves to the other side of the couch, where a man wearing only underwear has fallen over the couch and lies unconscious. Not—
Christoph ist mit einem Satz hinter dem Sofa, wo jemand in Unterwäsche bewusstlos daliegt. Nicht –
Ret.—but right now, as Hodges lies here with sleep coming on, he doesn’t care.
i. R., sondern auch sich selbst belogen hat –, aber während Hodges nun daliegt und den Schlaf kommen spürt, ist ihm das schnuppe.
On the landing I stumble over my pack, which lies there already made up because I have to leave early in the morning.
Auf dem Vorplatz stolpere ich über meinen Tornister, der fertig gepackt daliegt, weil ich morgen sehr früh fort muß.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test