Translation for "lies" to german
Translation examples
Lies, lies, all is lies!
Lüge, Lüge, alles ist Lüge!
Lies, lies, and more lies.
Lügen, Lügen und noch mehr Lügen.
“It’s lies, it’s lies, it’s lies!
Das sind Lügen, Lügen, nichts als Lügen!
Lies, lies, lies,” he muttered.
»Lügen, Lügen, Lügen«, murmelte er.
Lies like all humans, lies and lies.’
»Lügen wie bei allen Menschen, Lügen und Lügen
Lies upon lies upon lies.
Lügen auf Lügen auf immer neue Lügen.
“Our task lies ahead, and Mogget lies behind us now.”
»Unsere Aufgabe liegt vor uns, und Mogget liegt nun hinter uns.«
And there lies the problem.
Und da liegt das Problem.
The answer lies there.
Die Antwort liegt dort.
                it lies in the Ronde;
Das liegt in Ronde;
What lies ahead of us?
Was liegt da vor uns?
Before them lies the void.
Vor ihnen liegt das Nichts.
But what lies ahead for us…
Aber was vor uns liegt
The answer lies in the changes.
Dort liegt die Antwort.
He lies … He lies
»Er lügt… Er lügt… «
The devil lies, he always lies.
Der Teufel lügt, er lügt immer.
He lies, good sirs. He lies.
Er lügt, gute Herren. Er lügt.
"She lies, she lies," broke in Atene.
»Sie lügt! Sie lügt!« schrie Atene.
‘He lies,’ she said, ‘he lies.’ There were tears in her eyes.
»Er lügt«, sagte sie. »Er lügt.« In ihren Augen schimmerten Tränen.
Every religion lies.
Jede Religion lügt.
She lies, of course.
Sie lügt, natürlich.
Everyone lies on telly.
Jeder lügt im Fernsehen.
Maeander never lies.
Maeander lügt nicht.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test