Translation for "licence plate" to german
Translation examples
The licence plate especially.
Besonders vom Nummernschild.
I need also to fit Syrian licence plates.
Ich muss die syrischen Nummernschilder anschrauben.
He glanced down at her Nebraska licence plate.
Er warf einen Blick auf ihr Nummernschild aus Nebraska.
Shouldn’t they have used fake licence plates on their car?’
Hätten die dann nicht falsche Nummernschilder benutzt?
‘It won’t take long to check them against the licence plates.’
»Es wird nicht lange dauern, sie mit den Nummernschildern abzugleichen.«
Winterbotham, although the motel clerk was more interested in the car's licence plate.
Winterbotham ein, obwohl der Rezeptionist sich mehr für ihr Nummernschild interessierte.
The licence plate came back within five minutes as having been scrapped.
Callanach ging hinaus und erfuhr fünf Minuten später, dass das Nummernschild zu einem verschrotteten Fahrzeug gehörte.
The car park in the front was filled up with BMWs, Jaguars and Volvos with licence plates from Liechtenstein, Switzerland, Germany and Andorra.
Auf dem Parkplatz davor BMWs, Jaguare und Volvos mit Nummernschildern aus Liechtenstein, der Schweiz, Deutschland und Andorra.
Porsches, SUVs and BMWs bearing military licence plates, often with expensively dressed women behind the wheels, are a common sight.
Porsche, BMWs und SUVs mit für das Militär reservierten Nummernschildern und häufig mit teuer gekleideten Frauen hinter dem Steuer sind kein seltener Anblick.
He stopped in front of the radiator, looked at the licence plate, and decided he'd better change them as soon as he got a chance.
Vor dem Kühler blieb er stehen, blickte auf das Nummernschild und überlegte, daß er die Kennzeichen wechseln mußte, sobald sich eine Gelegenheit bot.
‘I’ll look into the licence plate you’ve given me.
Ich überprüfe das Kennzeichen, keine Sorge.
Cora arrived in a taxi with Hamburg licence plates.
Cora kam mit einem Taxi an. Der Wagen hatte ein Hamburger Kennzeichen.
We keep a record, names and licence plates.
Wir führen Buch und halten Namen und Kennzeichen fest.
‘You don’t remember the Panhard’s licence plate, do you?’
»Erinnern Sie sich vielleicht an das Kennzeichen des Panhard?«
People were asking if anyone saw the licence plate.
Leute fragten einander, ob jemand das Kennzeichen gesehen habe.
‘But don't be surprised if I put on a false beard and fake licence plates.’
Aber wundere dich nicht, wenn ich einen falschen Bart und gefälschte Kennzeichen habe.
She hadn't seen a silver Golf with Bonn licence plates either.
Und einen silberfarbenen Golf mit Bonner Kennzeichen hatte sie nie gesehen.
‘You had the licence plate all along?’ Lively yelled, grabbing Astrid.
»Sie hatten die ganze Zeit das Kennzeichen?«, brüllte er und packte Astrid.
He stopped at a department store and bought the makings of two licence plates of the old type.
In einem Warenhaus kaufte er die Teile für ein Kennzeichen des alten Typs.
Charley clocked the licence plate – 6GDG468 – and felt her pulse quicken.
Charley warf einen verstohlenen Blick auf das Kennzeichen – 6GDG468 – und spürte, wie sich ihr Herzschlag beschleunigte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test