Translation for "letdowns" to german
Translation examples
After that the meeting with Slater was a letdown.
Das Treffen mit Slater aber war eine Enttäuschung.
What a letdown it had been at first sight!
Was für eine Enttäuschung es beim ersten Anblick gewesen war!
"It's a terrible letdown, isn't it?" Beldin said.
»Es ist eine schreckliche Enttäuschung, nicht wahr?« sagte Beldin.
It was a huge letdown not knowing what any of it meant.
Es war eine große Enttäuschung, nicht sofort zu erfahren, was hinter alldem steckte.
When Saul hung up Gordon felt an unexpected letdown.
Als Saul einhängte, verspürte Gordon eine unerwartete Enttäuschung.
You could tell it was sort of a letdown for him, but he still enjoyed it.
Das war eindeutig eine Enttäuschung für ihn, aber er ließ sich das Essen trotzdem schmecken.
But I found myself succumbing to letdown anyway. Ten years ago.
Aber ich merkte trotzdem, dass mich ein Gefühl der Enttäuschung erfüllte. Vor zehn Jahren.
The panorama as they rounded Sharp Point and set sail northward was something of a letdown.
Das Panorama, das sie erblickte, als sie Scharfpunkt umrundeten und nordwärts segelten, war allerdings eine ziemliche Enttäuschung.
She could feel the letdown beginning, and wondered how far down it would end.
Sie spürte, wie die Enttäuschung begann, und fragte sich, wie tief sie wohl gehen würde.
MY FIRST GLIMPSE of Africa, twelve hours later, was actually sort of a letdown.
13Mein erster Blickkontakt mit Afrika zwölf Stunden später war irgendwie eine Enttäuschung.
noun
CANADA WAS A letdown.
Canada war ein Reinfall.
John reacted guardedly at first, remembering what a letdown Rock Around the Clock had been.
John reagierte zunächst zurückhaltend, er dachte an den Reinfall, den er mit Rock around the Clock erlebt hatte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test