Translation for "lenient" to german
Similar context phrases
Translation examples
adjective
I have been too lenient with you, Omprakash – hahn, too lenient.
Ich bin viel zu nachsichtig mit dir gewesen, Omprakash – ja, zu nachsichtig.
You will find Mortmain a less lenient instructor.” “Lenient?” Tessa snapped.
Sie werden feststellen müssen, dass Mortmain weniger nachsichtig ist.« »Nachsichtig?«, fauchte Tessa.
But you’re upset and I’ll be lenient for a while.’
Aber du bist aufgebracht, und ich werde eine Weile nachsichtig mit dir sein.
If you fail in that, I will not be so lenient.
Wenn dir auch das nicht gelingt, dann werde ich nicht mehr so nachsichtig sein.
The police might not be so lenient with you.
Die Polizei würde Sie wahrscheinlich nicht so nachsichtig behandeln.
adjective
They were lenient with you, but then, you are one of us. He is a demon.
Bei dir waren sie gnädig, aber du bist schließlich eine von uns. Er ist ein Dämon.
But cross me and I will not be as lenient as Reyna. Do you understand?
Aber wenn du mir zuwiderhandelst, wirst du feststellen, dass ich nicht so gnädig bin wie Reyna. Hast du verstanden?
Well, you can hope that the judges will be lenient and let them out in five years. Just kidding.
Auch wenn die Richter gnädig sind, kommen sie frühestens in fünf Jahren raus.
When I heard that every last one of these 5,000 had been sentenced to death, I could not help but feel that they were being treated too leniently.
Als ich erfuhr, dass man alle fünftausend zum Tode verurteilt hatte, erschien mir das viel zu gnädig.
The queen might be exonerated of the charge of treason by reason of her very apparent insanity, but the court will be less lenient if it becomes known that she has another, murderous identity.
»Die Königin wird viel- leicht vom Vorwurf des Verrats freigesprochen, wenn man ihren Wahnsinn in Erwägung zieht. Aber das Gericht wird nicht so gnädig sein, wenn sich herausstellt, daß sie noch eine weitere mörderische Vergangenheit besitzt.«
adjective
“Then we can expect a more lenient punishment—”
»Dann können wir auf ein milderes Strafmaß rechnen …«
The lenient findings were mostly for David’s sake, of course.
Die milde Beurteilung erfolgte natürlich vor allem David zuliebe.
I cannot believe you let him off so leniently!
»Ich kann nicht glauben, dass Ihr ihn so milde habt davonkommen lassen!«
Frisk said, ‘You both know how lenient the Warden would be.
Frisk sagte: »Ihr wisst beide, wie milde der Hüter sein würde.
Magda will think much more leniently about a sick man in a home of that kind.
Über einen in solchem Haus untergebrachten Kranken wird Magda viel milder denken...
Based on your past record, I would not expect the courts to be lenient.
Wenn man Ihr Vorstrafenregister bedenkt, würde ich an Ihrer Stelle nicht damit rechnen, daß das Gericht milde mit Ihnen umspringt.
“I was not treated leniently by the authorities, either in this world or the next—but that’s no surprise, is it?
Mir wurde keine Milde zuteil, weder in dieser Welt noch in der nächsten – aber das erstaunt auch nicht weiter, oder?
adjective
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test