Translation for "legal action" to german
Legal action
noun
Translation examples
noun
“I’m interested in … taking legal action.”
»Ich bin … Ich bin bereit zu klagen
Anyone claiming otherwise would be faced with legal action.
Jedem, der das Gegenteil behauptet, droht er mit einer gerichtlichen Klage.
Possibly a shortage of money, or possibly a threat of legal action from Tom Herold’s lawyers.
Eventuell Geldmangel, eventuell die Androhung einer Klage durch Tom Herolds Anwälte.
I'd likely face legal action at Trion – there was simply no good explanation for my being here.
Wahrscheinlich musste ich mit einer Klage von Trion rechnen – es gab einfach keine gute Erklärung dafür, dass ich hier war.
“Dan Chard called me, told me that Quine was trying to suggest that I had written the parody of Ellie’s book, and tried to persuade me to join him in legal action against Quine.
Dan Chard rief mich an, um mir zu erzählen, Quine habe anzudeuten versucht, dass ich selbst die Parodie auf Ellies Buch verfasst hätte, und wollte mich dazu überreden, mich seiner Klage gegen Quine anzuschließen.
What was far more interesting was to find Jimmy on a list of vexatious litigants on the website of HM Courts and Tribunals Service. Due to a longstanding habit of beginning frivolous legal actions, Knight was now “forbidden from starting civil cases in courts without permission.”
Weit interessanter war, dass er Jimmy auf der Webseite des HM Courts and Tribunals Service auf einer Liste mutwilliger Kläger fand: Weil Knight es sich seit Langem zur Gewohnheit gemacht hatte, grundlos zu klagen, war es ihm irgendwann untersagt worden, »ohne Genehmigung weitere Zivilprozesse bei Gericht anzustrengen«.
When Hermann Stahlberg had triumphantly flung a bundle of semi-pornographic pictures of Mabelle on the table and threatened to publicize them, if CC did not withdraw the legal action he had initiated against his father, what Carl-Christian wanted most of all was to destroy them.
Als Hermann Stahlberg triumphierend einen Stapel halbpornographischer Aufnahmen von Mabelle auf den Tisch geknallt und gedroht hatte, sie zu veröffentlichen, wenn CC seine Klage gegen den Vater nicht zurückzöge, hätte er sie am liebsten vernichtet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test