Translation for "leapt out" to german
Translation examples
A mad dog leapt out.
Ein tollwütiger Hund sprang heraus.
The commandos leapt out to reinforce the bunker’s contingent of troopers.
Die Soldaten sprangen heraus, um die Truppen des Bunkers zu verstärken.
A young man leapt out, whistling, the son of the baker in the village.
Ein junger Bursche sprang heraus, der Sohn des Dorfbäckers.
The security men leapt out, eyes scanning the crowd.
Die Sicherheitsleute sprangen heraus und suchten die Menge mit den Augen ab.
Two blurs in blue leapt out, firing blaster pistols.
Zwei blaue Schemen sprangen heraus, mit Blasterpistolen feuernd.
With a jar it came to a sudden stop before the house, and T. Smith leapt out.
Mit einem Ruck hielt es vor dem Hause an, und Mr. Smith sprang heraus.
The men leapt out and hauled the canoes up beyond the high-water mark. They had arrived.
Die Männer sprangen heraus und zogen die Kanus über die Hochwassermarke hinaus. Sie waren angekommen.
The peeve leapt out and sprinted back toward the ruin, leash whipping after, unheeded.
Das Piefel sprang heraus und raste zurück, auf das Ruinenhaus zu, die Leine ungehindert hinter sich herziehend.
The dry-cleaning van stopped lower on the ramp, and two armed men leapt out of the back.
Der Wäschereilieferwagen hatte jetzt weiter unten auf der Rampe angehalten, und zwei bewaffnete Männer sprangen heraus.
The question leapt out at him, into him.
Die Frage sprang ihn an, sprang in ihn hinein.
He leapt out of bed.
Er sprang aus dem Bett.
He leapt out of the vehicle.
Tony sprang aus dem Wagen.
Hang on,” and she leapt out of bed.
Moment!«, und sprang aus dem Bett.
Manuel leapt out of his bed.
Manuel sprang aus dem Bett.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test